Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "verser"

Learn how to use verser in a Français sentence. Over 42 hand-picked examples.

Je ne peux verser une larme pour cet horrible individu.
Translate from Français to Anglais

Elle essayait de ne pas verser de larme.
Translate from Français to Anglais

Cette chanson est si émouvante que je n'ai pas pu m'empêcher de verser des larmes.
Translate from Français to Anglais

Pourquoi faut-il que le plus grand crime et la plus grande gloire soient de verser le sang d'un homme ?
Translate from Français to Anglais

Le partenaire s'engage à verser à <société> les commissions suivantes sur les ventes réalisées par l'intermédiaire du service.
Translate from Français to Anglais

Pourrais-tu me verser une tasse de café ?
Translate from Français to Anglais

Verser l'aumône ne fait de mal à personne.
Translate from Français to Anglais

Si vous voulez que vos employés soient heureux, vous devez leur verser un salaire décent.
Translate from Français to Anglais

Chaque visiteur devait d'abord verser une obole.
Translate from Français to Anglais

Personne ne va verser de larmes si ce vieux bâtiment est détruit.
Translate from Français to Anglais

Recette écossaise de soupe à la tomate : verser de l'eau chaude dans une tasse rouge.
Translate from Français to Anglais

Il n'a pas seulement pour prédilection de dévaliser sa victime, mais il se délecte de verser le sang et dans l'exercice de la cruauté.
Translate from Français to Anglais

Faut-il verser un acompte ?
Translate from Français to Anglais

Mademoiselle, pour adhérer à ce club d'investissement, vous devez verser 100 euros de cotisation par an.
Translate from Français to Anglais

Thomas a été condamné à verser 10 000 euros de dommages et intérêts à chacun des plaignants.
Translate from Français to Anglais

Vous pouvez verser le vin dans le verre.
Translate from Français to Anglais

Tu peux verser le vin dans le verre.
Translate from Français to Anglais

Le Conseil s'est félicité que la Commission européenne se soit engagée à verser une aide humanitaire.
Translate from Français to Anglais

Beurrer les moules à madeleines, et verser la préparation dedans (mais pas jusqu'en haut, les madeleines vont gonfler !).
Translate from Français to Anglais

Le jardinier utilise un arrosoir pour verser de l'eau sur ses plantes.
Translate from Français to Anglais

Je n'y connais pas grand-chose en chimie organique : tout ce que je sais, c'est qu'il ne faut jamais verser une base dans un acide. Ou le contraire.
Translate from Français to Anglais

Merci de me verser encore un peu de vin!
Translate from Français to Anglais

Personne ne peut lire le livre sans verser de larmes.
Translate from Français to Anglais

Il demanda à sa femme d'accueillir le chasseur et de lui verser un verre de vin chaud.
Translate from Français to Anglais

Pour valider la réservation, on m'a demandé de verser un acompte.
Translate from Français to Anglais

Je vais devoir lui verser des arrhes.
Translate from Français to Anglais

Tom continua à pleurer jusqu'à ce qu'il ne restât plus aucune larme à verser.
Translate from Français to Anglais

Vous pouvez verser le liquide en utilisant un entonnoir.
Translate from Français to Anglais

Veux-tu verser du lait dans le thé ?
Translate from Français to Anglais

Est-ce que tu veux verser du lait dans le thé ?
Translate from Français to Anglais

Peux-tu verser du café dans ma tasse ?
Translate from Français to Anglais

Pouvez-vous verser du café dans ma tasse ?
Translate from Français to Anglais

Est-ce que tu peux verser du café dans ma tasse ?
Translate from Français to Anglais

Est-ce que vous pouvez verser du café dans ma tasse ?

Est-ce que vous voulez verser du lait dans le thé ?

Voulez-vous verser du lait dans le thé ?

Je plains les gens qui n'ont rien d'autre à faire que de verser dans l'insulte et l'invective.

Veuillez verser du lait dans mon café.

Veuillez verser un peu de sucre dans mon café.

Ayant prié encore, il revint se faire verser de l’eau par minces filets sur les extrémités du pouce et de l’index de chaque main, afin de se purifier des moindres taches du péché.

Il m'a dit : « C'est comme verser de l'eau dans une rivière. »

On utilise la louche pour verser la soupe dans le bol.

Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais