Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "vieillard"

Learn how to use vieillard in a Français sentence. Over 67 hand-picked examples.

C'était un petit vieillard avec d'épaisses lunettes.
Translate from Français to Anglais

Un vieillard s'assit à côté de moi dans le bus.
Translate from Français to Anglais

Le vieillard est très gentil.
Translate from Français to Anglais

Ce vieillard qui compte de l'or et de l'argent ; c'est un avare. Admirez ce vieux fou, avec quel plaisir il contemple ses richesses ; il ne peut s'en rassasier.
Translate from Français to Anglais

C'est une grande difformité dans la nature qu'un vieillard amoureux.
Translate from Français to Anglais

Le vieillard vivait dans une solitude totale.
Translate from Français to Anglais

Tous les péchés dorment chez le vieillard, seule l'avarice veille.
Translate from Français to Anglais

Le vieillard mourut de faim.
Translate from Français to Anglais

Le vieillard est mort de faim.
Translate from Français to Anglais

Le pauvre vieillard était réduit à l'état de squelette.
Translate from Français to Anglais

Le jeune homme connaît les règles, mais le vieillard connait les exceptions.
Translate from Français to Anglais

M. Jean est un vieillard complètement idiot.
Translate from Français to Anglais

Un vieillard est un homme qui a dîné et qui regarde les autres manger.
Translate from Français to Anglais

L'enfant se laisse vivre, l'adolescent attend de vivre, l'homme essaye de vivre et le vieillard de survivre.
Translate from Français to Anglais

Tom est un vieillard lubrique.
Translate from Français to Anglais

Tom est un vieillard débauché.
Translate from Français to Anglais

Tom est un vieillard libidineux.
Translate from Français to Anglais

Le vieillard murmurait dans sa moustache.
Translate from Français to Anglais

Le vieillard pète la santé.
Translate from Français to Anglais

Un vieillard solitaire y habite.
Translate from Français to Anglais

Un éclair de joie passa dans les tristes yeux du vieillard, et un sourire qu’il ne put réprimer entr’ouvrit sa barbe blanche, comme le rayon qui perce un nuage.
Translate from Français to Anglais

Le vieillard se mit à rire tristement.
Translate from Français to Anglais

Tous deux avaient eu une nuit agitée, le vieillard par l’insomnie, la jeune fille par des rêves délicieux.
Translate from Français to Anglais

Ce vieillard est au crépuscule de sa vie.
Translate from Français to Anglais

Le vieillard est totalement aveugle d'un œil et voit très mal de l'autre.
Translate from Français to Anglais

Ce vieillard-là était tombé par terre.
Translate from Français to Anglais

Le vieillard paraissait faire preuve de sagesse.
Translate from Français to Anglais

Tom est un vieillard.
Translate from Français to Anglais

Le vieillard grisonnant souriait l'air content.
Translate from Français to Anglais

Un vieillard qui meurt, c'est comme une bibliothèque qui brûle.
Translate from Français to Anglais

Un vieillard titube.
Translate from Français to Anglais

Un vieillard est un grand arbre qui n'a plus ni fruits ni feuilles, mais qui tient encore à la terre.
Translate from Français to Anglais

Un vieillard vêtu de noir priait à genoux.
Translate from Français to Anglais

Toute l’existence n’était pour lui qu’une série de plaisirs ininterrompue, y compris même cette visite à un vieillard morose et à une héritière sans beauté.
Translate from Français to Anglais

"Le diable t’emporte !" grommela le vieillard.
Translate from Français to Anglais

Le docteur veilla le vieil homme malade toute la nuit, versant lichée de whisky après lichée de whisky dans la bouche ouverte du vieillard jusqu'à ce qu'il mourût.

Le vieillard, à ces mots, / de son cœur oppressé poussant de longs sanglots : / " Il est, il est venu ce jour épouvantable, / ce jour de nos grandeurs le terme inévitable : / Ilion, les Troyens, tout est anéanti. / De Jupiter sur nous le bras appesanti / livre aux enfants d'Argos leur malheureuse proie. "

Soudain jusques au fond l'œil étonné découvre / ces longs appartements, ces lambris somptueux, / de nos antiques rois séjour majestueux. / On approche, on regarde, et, debout sur la porte, / paraît, le fer en main, une fière cohorte, / qui d'un roi malheureux, d'un malheureux vieillard, / dans son dernier asile est le dernier rempart : / sa garde sur le seuil demeure inébranlable.

Voyant les Grecs vainqueurs au sein de ses remparts, / son antique palais forcé de toutes parts, / l'ennemi sous ses yeux, d'une armure impuissante / ce vieillard charge en vain son épaule tremblante, / prend un glaive à son bras dès longtemps étranger, / et s'apprête à mourir plutôt qu'à se venger.

Par ces mots, du vieillard désarmant le courroux, / la reine enfin l'entraîne et le place auprès d'elle.

Pyrrhus le suit ; déjà, tout bouillant de furie, / il le presse, il le touche, il l'atteint de son dard : / enfin au saint autel, asile du vieillard, / son fils court éperdu, tend les bras à son pére, / hélas ! et dans son sang tombe aux pieds de sa mère.

Docile au sage avis du divin interprète, / Anchise ordonne alors que la flotte s'apprête, / qu'on rattache la voile, et qu'aux vents fortunés / ses plis prêts à s'ouvrir flottent abandonnés. / Hélénus en ces mots honore sa vieillesse : / " Mortel chéri des dieux, époux d'une déesse, / qui deux fois échappas aux malheurs d'Ilion, / cette Ausonie, objet de ton ambition, / d'ici ton œil la voit, ton espoir la possède ; / mais, pour atteindre au lieu que le destin te cède, / il faut raser ses bords, et par de longs chemins, / voyageur patient, gagner ces champs lointains. / Adieu, vieillard heureux, encor plus heureux père ! / Adieu : déjà l'autan, de son souffle prospère, / sur une mer propice appelle vos vaisseaux. / Adieu : mes souvenirs vous suivront sur les eaux. "

L'un deux est un vieillard, il est maintenant grabataire.

Je suis accompagné d'un vieillard sémillant.

Le vieillard s'est débarrassé de toutes les mouches.

C’est un beau gros, court, jeune vieillard, gris pommelé, rusé, rasé, blasé, qui guette, et furette, et gronde, et geint tout à la fois.

Le vieillard avançait à petits pas gourds.

Le vieillard ne faisait que se promener avec sa mandoline.

Il savait que lorsqu'un vieillard meurt, c’est une bibliothèque qui brûle.

Le vieillard sénescent se sentait bien.

Le vieillard était aimé de chacun.

Eh bien ! voilà, dit le vieillard en frappant sur son genou qui résonna comme un os vide, voilà à quoi m’exposent vos enfantillages, Acharat : à mourir par le tonnerre, à être tué bêtement par une flamme électrique que je forcerais, si j’avais le temps, à descendre dans mon fourneau pour faire bouillir ma marmite.

Le vieillard y vivait seul.

Les jappements des chiens attirèrent au dehors un gros enfant qui resta béant, puis vint un vieillard en cheveux blancs et de moyenne taille.

Ce vieillard est rarement sobre.

Dans certaines sociétés, il est mal vu qu'un vieillard chante l'amour.

Le vieillard a récolté le blé.

C’est une grande difformité dans la nature qu’un vieillard amoureux.

L'acrimonie du vieillard atrabilaire rebutait son entourage.

Le vieillard marche doucement.

Le vieillard monte les escaliers.

Lorsque la reine s’éloigna, le petit vieillard rompit son rang avec la haie qui se démolissait autour de lui, et on le vit courir aussi vite que le lui permettaient ses petites jambes blèches de soixante-dix ans.

Le vieillard se remémorait l'ancien temps.

Le vieillard donna refuge à l'enfant.

Le vieillard donna un asile à l'enfant.

Et, grâce à dieu, le vieillard lui recommanda d'apporter tout ce qu'il y'a de bon.

Le vieillard poussa un grognement méprisant.

Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais