Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "vins"

Learn how to use vins in a Français sentence. Over 52 hand-picked examples.

Aimes-tu les vins français ?
Translate from Français to Anglais

Même s'ils ont une bonne carte des vins, je ne veux pas manger ici.
Translate from Français to Anglais

Les meilleurs vins sont français.
Translate from Français to Anglais

Je vins à Carthage où j'entendais bouillonner autour de moi la chaudière des amours infâmes.
Translate from Français to Anglais

Un bon Allemand ne peut souffrir les Français, mais il boit leurs vins très volontiers.
Translate from Français to Anglais

Le magasin dispose d'un grand choix de vins.
Translate from Français to Anglais

J'aime les vins mousseux et fruités.
Translate from Français to Anglais

Aimez-vous les vins français ?
Translate from Français to Anglais

Je vins, je vis, je vainquis.
Translate from Français to Anglais

Le magasin avait un grand assortiment de vins en stock.
Translate from Français to Anglais

Je fus coincé dans un embouteillage et vins trop tard.
Translate from Français to Anglais

Jadis, si je me souviens bien, ma vie était un festin où s'ouvraient tous les cœurs, où tous les vins coulaient.
Translate from Français to Anglais

Les soutiens au projet de loi ont canalisé les pots de vins vers un fonds de campagne.
Translate from Français to Anglais

Il va amener ces vins rouges en Chine pour offrir.
Translate from Français to Anglais

Elle regardait la télévision lorsque je vins à la maison.
Translate from Français to Anglais

J'adore les vieux vins. Parce que la qualité du vin dépend directement de son âge.
Translate from Français to Anglais

Je vins avec mes amis.
Translate from Français to Anglais

Je vins avec mes amies.
Translate from Français to Anglais

Jadis, si je me souviens bien, ma vie était un festin où s'ouvraient tous les cœurs, où tous les vins coulaient. Un soir, j'ai assis la Beauté sur mes genoux. - Et je l'ai trouvée amère. - Et je l'ai injuriée.
Translate from Français to Anglais

Il n’était point sans inquiétude, lorsque dans le courant de la journée il n’avait pas en perspective un dîner pantagruélique, arrosé d’une raisonnable quantité de vins et d’eau-de-vie.
Translate from Français to Anglais

Thomas consulta la carte des vins.
Translate from Français to Anglais

Il existe aussi des vins de Bordeaux de grande qualité que tout le monde peut s'offrir.
Translate from Français to Anglais

Quand je vins à lui, il dormait.
Translate from Français to Anglais

Nous vivons comme vivaient nos pères, en nous amusant à faire quatre repas par jour, en nous occupant à cultiver nos vignes et à bien placer nos vins.
Translate from Français to Anglais

Les vins blancs de Moravie du Sud sont très fruités.
Translate from Français to Anglais

Tom a demandé la carte des vins à la serveuse.
Translate from Français to Anglais

Tom demanda la carte des vins à la serveuse.
Translate from Français to Anglais

Puis-je voir le menu et la carte des vins ?
Translate from Français to Anglais

Ici, on trouve d'excellents vins de bordeaux.
Translate from Français to Anglais

À préparer les mets, à réveiller les flammes, / près des foyers ardents veillent cinquante femmes ; / cent autres, déployant la même activité, / et cent hommes, pareils en jeunesse, en beauté, / placent les mets, les vins, les coupes sur la table.
Translate from Français to Anglais

Le repas achevé, des guirlandes couronnent / cent vases où déjà des vins exquis bouillonnent.
Translate from Français to Anglais

La reine alors demande un riche vase d'or / que l'éclat des rubis embellissait encor. / Là, les vins dont les dieux reçoivent les prémices / dans les banquets sacrés et dans les sacrifices, / depuis le grand Bélus, son aïeul renommé, / en l'honneur de ses dieux avaient toujours fumé.

Je déteste les vins de Bourgogne.

Puis-je avoir la carte des vins, s'il vous plaît ?

Les vins s'abonnissent avec le temps.

En matière de vins de bonne qualité, aucun pays ne peut rivaliser avec la France.

Veuillez m'apporter la carte des vins, s'il vous plaît.

Au restaurant, le sommelier aide les clients à choisir les vins.

Connaissez-vous les vins ?

Les vices, avec eux, je vins au monde ; demain, avec eux j'irais à la mort, dans ma tombe, ils seront mon oreiller, quand mon heure ultime retentira.

En France, Il y a d'excellents vins.

Le Portugal regorge de vins.

Il y a de nombreux vins au Portugal.

L'œnologue est expert en vins.

Le sommelier est expert en vins et les sert au restaurant.

Je vins te féliciter.

Je vins pour te féliciter.

Je vins pour vous féliciter.

Je vins vous féliciter.

Le sommelier en bas de chez moi est expert en vins étrangers.

Ce cépage donne des vins fruités.

Que serais-je sans toi qui vins à ma rencontre ? Que serais-je sans toi qu’un cœur au bois dormant, Que cette heure arrêtée au cadran de la montre, Que serais-je sans toi que ce balbutiement ?

Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais