Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Français example sentences with "voulais"

Learn how to use voulais in a Français sentence. Over 100 hand-picked examples.

Il fut un temps où je voulais être astrophysicien.
Translate from Français to Anglais

Tu voulais me parler de liberté ?
Translate from Français to Anglais

Si je voulais te faire peur, je te raconterais ce dont j'ai rêvé il y a quelques semaines.
Translate from Français to Anglais

Je ne voulais pas que ça arrive.
Translate from Français to Anglais

Je voulais juste vérifier mes emails.
Translate from Français to Anglais

Salut, je voulais juste te faire savoir que le problème est réglé.
Translate from Français to Anglais

Je ne voulais pas me lever tôt.
Translate from Français to Anglais

Je voulais rencontrer une femme vraiment mature.
Translate from Français to Anglais

Je voulais que le musicien joue un air triste à la flûte.
Translate from Français to Anglais

Je ne te voulais aucun mal.
Translate from Français to Anglais

Je ne voulais pas te blesser.
Translate from Français to Anglais

C'est exactement ce que je voulais.
Translate from Français to Anglais

Je te serais très reconnaissant si tu voulais bien m'aider.
Translate from Français to Anglais

Je l'ai sûrement dit, mais ce n'est pas ce que je voulais dire.
Translate from Français to Anglais

Je voulais qu'il aille là.
Translate from Français to Anglais

Après être passé à la douane, je fus libre d'aller où je voulais.
Translate from Français to Anglais

J'ai appelé pour dire que je voulais le voir.
Translate from Français to Anglais

Je voulais aider, mais il n'y avait rien que je pouvais faire.
Translate from Français to Anglais

Le prochain roman que j'écris se passe dans un love hotel c'est pour ça que je voulais savoir à quoi ça ressemblait.
Translate from Français to Anglais

C'est le livre que je voulais absolument lire.
Translate from Français to Anglais

Au début je ne savais pas bien lequel je voulais, mais finalement j'ai pris le rouge.
Translate from Français to Anglais

Je sais que tu penses avoir compris ce que tu pensais que j'avais dit, mais je ne suis pas sûr que tu as réalisé que ce que tu as entendu n'est pas ce que je voulais dire.
Translate from Français to Anglais

Je ne voulais vexer personne.
Translate from Français to Anglais

Je voulais qu'on coupe mes cheveux courts.
Translate from Français to Anglais

Je voulais l'avoir terminé avant la fin de l'école.
Translate from Français to Anglais

C'est exactement la vidéo que je voulais voir.
Translate from Français to Anglais

Je me suis sauvé sans rien dire puisque je ne voulais pas perdre notre amour.
Translate from Français to Anglais

Je voulais bien acheter le livre mais je me suis aperçu que je n'avais que 200 yens.
Translate from Français to Anglais

Je voulais qu'elle gagne.
Translate from Français to Anglais

Je voulais le battre mais il s'est enfui.
Translate from Français to Anglais

Je voulais des chaussures rouges.
Translate from Français to Anglais

J'étais jeune et je voulais vivre.
Translate from Français to Anglais

Je ne voulais pas la décevoir.
Translate from Français to Anglais

En fait, je voulais être une demoiselle dans une tour gardée par sept dragons et alors le prince viendrait sur un cheval blanc, décapiterait tous les dragons et me libérerait.
Translate from Français to Anglais

Je voulais savoir quelle est notre position générale concernant l'addition de traductions automatiques ?
Translate from Français to Anglais

Je voulais juste vérifier mon courrier électronique.
Translate from Français to Anglais

Je voulais juste vérifier mes courriels.
Translate from Français to Anglais

J'avais beaucoup soif et je voulais boire quelque chose de froid.

Pourquoi as-tu mangé mon concombre, pauvre con ? Tu le savais que je voulais me faire un masque au concombre !

Je voulais retourner à votre village.

Je voulais seulement te dire, que je regrette vraiment avoir dit cela.

Je voulais la surprendre.

Je voulais l’étonner.

Je voulais le frapper, mais il m'a fui.

Je voulais te le montrer.

Je voulais te la montrer.

Même si je voulais, je ne pourrais pas faire ça.

Je voulais devenir philosophe.

Je ne voulais pas accepter la proposition, mais il apparut que je n'avais pas d'autres choix.

Ce n'est pas exactement ce que je voulais.

Je voulais juste arriver ici aussi vite que possible.

Je voulais acheter le livre, mais je me suis rendu compte que je n'avais que 200 yens sur moi.

Le manteau que je voulais coûtait trois cents dollars.

Ce n'est pas ce que je voulais dire.

Si je voulais, je pourrais le faire.

« Oui, c'est vrai », glissa Susan, « justement je voulais appeler... »

Je voulais quelque chose à manger.

Je prenais un tel plaisir à la soirée que je ne voulais pas rentrer à la maison.

C'est exactement le livre que tu voulais.

Je voulais y aller.

Je voulais m'y rendre.

Je voulais leur rendre hommage.

Comme il a cherché à m'arnaquer, je voulais lui mettre une claque.

Hier je voulais acheter un soutien-gorge à ma femme, mais j'ignorais quelle taille de bonnet elle fait.

Je voulais le tuer, mais j'étais trop stressé pour tenir fermement son Desert Eagle.

Après dix minutes de palabres laborieux, j'ai réussi à faire comprendre au serveur que je voulais l'addition.

J'ai laissé par inattention à la maison les documents importants que je voulais emmener à la boîte. Serais-tu assez gentil de me les apporter maintenant ?

J'ai laissé par inattention à la maison les documents importants que je voulais emmener à la boîte. Serais-tu assez gentille de me les apporter maintenant ?

Lorsque je suis sorti de prison, je voulais raccommoder les choses avec ma femme.

Vous êtes celui que je voulais rencontrer.

Vous êtes celle que je voulais rencontrer.

Je voulais certes t'écrire, mais j'avais trop à faire.

C'est la fille que tu voulais voir.

Je ne savais pas si je voulais aller à l'université.

Je voulais aller en Chine.

Je voulais lire un livre.

Je ne voulais pas ça.

Je ne voulais pas que cela se produise.

Alors je n'appelais pas pour un motif particulier ; je voulais juste entendre ta voix. Si tu es occupé, je vais te laisser y aller.

Alors je n'appelais pas pour un motif particulier ; je voulais juste entendre ta voix. Si tu es occupée, je vais te laisser y aller.

Désolé, je ne voulais pas te mordre.

Désolé, je ne voulais pas vous mordre.

Désolée, je ne voulais pas te mordre.

Désolée, je ne voulais pas vous mordre.

J'ai cru que tu voulais venir.

J'ai cru que tu ne voulais pas venir.

J'ai réussi à avoir se que je voulais.

De quoi voulais-tu me parler ?

À quel sujet voulais-tu me parler ?

Au sujet de quoi voulais-tu me voir ?

J'ai pris conscience que je ne voulais plus passer davantage de temps à traiter ce problème.

Je ne voulais pas passer davantage de temps que nécessaire à cuisiner pour ma famille.

Je ne voulais pas passer davantage de temps à travailler à ce projet.

Je ne voulais pas passer davantage de temps à travailler sur ce projet.

Je ne voulais pas passer davantage de temps en prison.

Je ne voulais plus passer de temps seul.

Je ne voulais plus passer davantage de temps seul.

Je ne voulais plus passer seul davantage de temps.

Je ne voulais plus passer de temps au lit.

Je ne voulais plus passer davantage de temps au lit.

Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais
Translate from Français to Anglais