Learn how to use begaan in a Néerlandais sentence. Over 20 hand-picked examples.
Ze heeft een misdaad begaan.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ik heb een afschuwelijke fout begaan.
Translate from Néerlandais to Anglais
Bill heeft de misdaad niet begaan.
Translate from Néerlandais to Anglais
Moord, verkrachting en verminking behoren tot de gruweldaden die tijdens de oorlog werden begaan.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ik heb een stommiteit begaan.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ik denk dat ik een grote fout begaan heb.
Translate from Néerlandais to Anglais
Je hebt geen ernstige misdaad begaan.
Translate from Néerlandais to Anglais
Je hebt geen erge misdaad begaan.
Translate from Néerlandais to Anglais
Moge hij die geen zonden begaan heeft de eerste steen werpen.
Translate from Néerlandais to Anglais
Er zijn oorlogsmisdaden begaan in Gaza.
Translate from Néerlandais to Anglais
Welke misdaden heeft u begaan?
Translate from Néerlandais to Anglais
Welke misdaden hebben jullie begaan?
Translate from Néerlandais to Anglais
Welke misdaden heb jij begaan?
Translate from Néerlandais to Anglais
Niemand zal voor schuldig gehouden worden aan enig strafrechtelijk vergrijp op grond van enige handeling of enig verzuim, welke naar nationaal of internationaal recht geen strafrechtelijk vergrijp betekenden op het tijdstip, waarop de handeling of het verzuim begaan werd. Evenmin zal een zwaardere straf worden opgelegd dan die, welke ten tijde van het begaan van het strafbare feit van toepassing was.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ik heb een flater begaan.
Translate from Néerlandais to Anglais
Fadil heeft in naam van de liefde zinloze daden begaan.
Translate from Néerlandais to Anglais
Je hebt een federale misdaad begaan.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ik vraag me af waarom ze zo'n slordige fout heeft begaan.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ze hebben net toegegeven dat ze een fout hebben begaan.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ik heb gisteravond een stommiteit begaan.
Translate from Néerlandais to Anglais