Learn how to use dame in a Néerlandais sentence. Over 46 hand-picked examples.
En zo zat hij op een keer aan het eind van de middag in de tuin te eten, toen een dame met een baret rustig in zijn richting kwam om aan de tafel naast hem te gaan zitten.
Translate from Néerlandais to Anglais
Toen ik mijn ogen weer opendeed, stond er ineens een onbekende dame voor mijn neus.
Translate from Néerlandais to Anglais
Het is aardig van je een deur open te houden voor een dame.
Translate from Néerlandais to Anglais
U zou toch moeten weten dat je een dame niet naar haar leeftijd vraagt.
Translate from Néerlandais to Anglais
De dappere ridder stapt naar voren en kust de dame de hand.
Translate from Néerlandais to Anglais
We verplaatsten onze tassen om plaats te maken zodat de oudere dame kon zitten.
Translate from Néerlandais to Anglais
Het verschil tussen een dame en een bloemenverkoopster ligt niet in hoe ze zich gedraagt, maar in hoe ze behandeld wordt.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ken je deze dame?
Translate from Néerlandais to Anglais
De prins leerde Engels van de Amerikaanse dame.
Translate from Néerlandais to Anglais
Hij begroette de dame.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ik zie een heer en een dame.
Translate from Néerlandais to Anglais
De politieagent vroeg de oude dame of ze precies kon beschrijven hoe de dief eruitzag.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ik had graag met de dame des huizes gesproken.
Translate from Néerlandais to Anglais
De dame werd bleek van woede.
Translate from Néerlandais to Anglais
De jonge dame wil dit.
Translate from Néerlandais to Anglais
Deze dame betaalt alles.
Translate from Néerlandais to Anglais
Deze dame zal alles betalen.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ze gedraagt zich niet als een dame.
Translate from Néerlandais to Anglais
De dame heeft een huisdier.
Translate from Néerlandais to Anglais
De dame is niet arm.
Translate from Néerlandais to Anglais
De oude dame leeft nu alleen.
Translate from Néerlandais to Anglais
Denk je dat deze oude dame een familielid is van Tom? Ik vrees van niet.
Translate from Néerlandais to Anglais
Wie is deze dame?
Translate from Néerlandais to Anglais
Hoe heet die dame waarvan men de naam niet mag zeggen?
Translate from Néerlandais to Anglais
De dame bleef stil.
Translate from Néerlandais to Anglais
De ogen van de dame waren gevuld met tranen.
Translate from Néerlandais to Anglais
Hoewel ze zich spoedde miste de oude dame de laatste trein.
Translate from Néerlandais to Anglais
Op een eiland in de Seine staat een grote kerk genaamd Notre Dame.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ik heb harten dame.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ze was een vriendelijk uitziende dame.
Translate from Néerlandais to Anglais
Deze dame is Indiase.
Translate from Néerlandais to Anglais
Wat een dame.
Translate from Néerlandais to Anglais
De oude dame is negentig jaar oud, maar haar luciditeit is indrukwekkend.
Translate from Néerlandais to Anglais
De oude dame is negentig jaar oud, maar ze is ongelooflijk helder van geest.
Translate from Néerlandais to Anglais
Een belofte van geheimhouding was gemaakt toendertijd, waarvan ik slechts de laatste maand ben bevrijd door de te vroege dood van de dame aan wie de eed was gedaan.
Translate from Néerlandais to Anglais
Gisteravond heeft de dame als gevolg van haar libertijnse bezigheden de voorwand van haar vagina verwond.
Translate from Néerlandais to Anglais
Dit is de dame die jou wil zien.
Translate from Néerlandais to Anglais
Yanni heeft een afspraakje met een Algerijnse dame.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ik heb Toms dame met mijn paard geslagen.
Translate from Néerlandais to Anglais
In de beginopstelling moet je een koning, een dame, twee torens, twee lopers, twee paarden en acht pionnen juist kunnen plaatsen.
Ze heeft zijn loper en dame gevorkt.
In een familieschaak voert een stuk een dubbele aanval uit op zowel de koning als een toren of dame.
De dame mag naar keuze horizontaal, verticaal of diagonaal bewegen.
De dame is veruit het sterkste schaakstuk.
Ken je die dame?
De dame is bewusteloos.