Learn how to use erachter in a Néerlandais sentence. Over 48 hand-picked examples.
Niemand komt erachter.
Translate from Néerlandais to Anglais
Daarna ging ik daar weg, maar ik kwam erachter dat ik mijn tas vergeten was.
Translate from Néerlandais to Anglais
Je krijgt problemen als je ouders erachter komen.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ik kwam erachter dat Kate rijk was.
Translate from Néerlandais to Anglais
Laat het me weten als je erachter komt wat het is.
Translate from Néerlandais to Anglais
Wanneer hij erachter zal komen, zal het al te laat zijn.
Translate from Néerlandais to Anglais
Mensen lachen me altijd uit wanneer ze erachter komen, dat ik kleurenblind ben.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ik kwam erachter dat ze een intelligente leerling was.
Translate from Néerlandais to Anglais
Laten we erachter komen waar Tom is.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ik zal erachter komen hoe het medicijn werkt.
Translate from Néerlandais to Anglais
Welk verhaal zit erachter?
Translate from Néerlandais to Anglais
Hoe ben je erachter gekomen dat je broer daar woonde?
Translate from Néerlandais to Anglais
Het lukt me niet erachter te komen wat de schrijver probeert te zeggen.
Translate from Néerlandais to Anglais
De dokter heeft de politie gezegd dat een autopsie nodig is om erachter te komen waaraan de vrouw is overleden.
Translate from Néerlandais to Anglais
Hoe ben je erachter gekomen waar ik woon?
Translate from Néerlandais to Anglais
Ik wilde niet dat mijn moeder erachter komt.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ze keek erachter.
Translate from Néerlandais to Anglais
Mijn moeder maakt me af als ze erachter komt.
Translate from Néerlandais to Anglais
Je had haar gezicht moeten zien toen ze erachter kwam.
Translate from Néerlandais to Anglais
Je had Toms gezicht moeten zien toen hij erachter kwam.
Translate from Néerlandais to Anglais
Je had Maria's gezicht moeten zien toen ze erachter kwam.
Translate from Néerlandais to Anglais
Wanneer kwam u erachter dat Tom dat niet moest doen?
Translate from Néerlandais to Anglais
Wanneer ben je erachter gekomen dat Tom dat niet moest doen?
Translate from Néerlandais to Anglais
Ik kwam erachter wiens auto van de weg afreed.
Translate from Néerlandais to Anglais
Maria probeert erachter te komen hoeveel geld ze verschuldigd is.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ik heb je gegoogeld en kwam erachter dat je in de gevangenis hebt gezeten.
Translate from Néerlandais to Anglais
Als hij erachter komt, zal hij niet blij zijn.
Translate from Néerlandais to Anglais
Wat zou Mary doen als ze erachter kwam?
Translate from Néerlandais to Anglais
Ze zijn erachter gekomen.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ze kwamen erachter.
Translate from Néerlandais to Anglais
Wie zit erachter?
Translate from Néerlandais to Anglais
Ik ben erachter gekomen dat Tom erg goed Frans spreekt.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ik ben erachter gekomen wie Toms vader is.
Translate from Néerlandais to Anglais
Tom probeerde erachter te komen wat er aan de hand was.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ben je erachter gekomen waar Tom woont?
Translate from Néerlandais to Anglais
Wat als je ouders erachter komen?
Translate from Néerlandais to Anglais
Tom zal boos zijn wanneer hij erachter komt wat ik heb gedaan.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ik denk dat ik erachter gekomen ben hoe het moet.
Translate from Néerlandais to Anglais
Hoe ben je erachter gekomen dat Tom dat graag doet?
Translate from Néerlandais to Anglais
Hoe kwam je erachter dat Tom dat graag doet?
Translate from Néerlandais to Anglais
Ik weet niet hoe ze erachter gekomen zijn.
Translate from Néerlandais to Anglais
We zullen erachter komen.
Translate from Néerlandais to Anglais
We gaan erachter komen.
Translate from Néerlandais to Anglais
Wat zou Tom doen, mocht hij erachter komen?
Hoe ben je erachter gekomen dat Tom ziek was?
Ben je erachter gekomen waar Tom naartoe is gegaan?
Als Tom erachter komt, maakt hij me dood.
Ik moet erachter zien te komen waar Tom gisteren was.