Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Néerlandais example sentences with "gepland"

Learn how to use gepland in a Néerlandais sentence. Over 26 hand-picked examples.

Hebben jullie jullie reis met Julie in juli gepland?
Translate from Néerlandais to Anglais

De wedstrijd verliep zoals gepland.
Translate from Néerlandais to Anglais

Wat heb je voor vanavond gepland staan?
Translate from Néerlandais to Anglais

Toms veroordeling staat gepland op 20 oktober.
Translate from Néerlandais to Anglais

Tom had gepland om opslag te vragen aan zijn baas, maar hij krabbelde terug.
Translate from Néerlandais to Anglais

Het gesprek is voor deze vrijdag gepland.
Translate from Néerlandais to Anglais

Heb je morgen iets gepland?
Translate from Néerlandais to Anglais

Dat was niet gepland.
Translate from Néerlandais to Anglais

Heb je nog iets anders gepland voor vandaag?
Translate from Néerlandais to Anglais

Ik heb niets anders gepland voor vandaag.
Translate from Néerlandais to Anglais

Ik heb momenteel geen enkele reis gepland.
Translate from Néerlandais to Anglais

Zijn hartoperatie staat gepland voor de ochtend.
Translate from Néerlandais to Anglais

Het spijt me dat ik niet in staat zal zijn om met Kerstmis bij u te zijn zoals ik had gepland.
Translate from Néerlandais to Anglais

Het spijt me dat ik niet in staat zal zijn om met Kerstmis bij je te zijn zoals ik had gepland.
Translate from Néerlandais to Anglais

Het spijt me dat ik niet in staat zal zijn om met Kerstmis bij jullie te zijn zoals ik had gepland.
Translate from Néerlandais to Anglais

Het was allemaal gepland.
Translate from Néerlandais to Anglais

Ik neem aan dat je je vakantie al gepland hebt.
Translate from Néerlandais to Anglais

Ja, dit is gepland.
Translate from Néerlandais to Anglais

Ze hadden alles gepland.
Translate from Néerlandais to Anglais

Soms zijn het juist de afwijkingen van wat gepland is, die het leven verrijken.
Translate from Néerlandais to Anglais

Ik heb onze route gepland.
Translate from Néerlandais to Anglais

Tom heeft meer uitgegeven dan gepland.
Translate from Néerlandais to Anglais

We hebben een reis naar Kabylië gepland.
Translate from Néerlandais to Anglais

Soms gaan dingen niet zoals gepland.
Translate from Néerlandais to Anglais

Toms rechtzaak staat gepland voor twintig oktober.
Translate from Néerlandais to Anglais

De vergadering verliep zoals gepland.
Translate from Néerlandais to Anglais