Learn how to use gezorgd in a Néerlandais sentence. Over 16 hand-picked examples.
De tyfoon heeft ervoor gezorgd dat de rivier buiten zijn oevers is getreden.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ik heb de hele dag voor ze gezorgd.
Translate from Néerlandais to Anglais
Er zal voor vermaak gezorgd worden.
Translate from Néerlandais to Anglais
Er wordt voor vermaak gezorgd.
Translate from Néerlandais to Anglais
Soms wordt er voor vermaak gezorgd.
Translate from Néerlandais to Anglais
Er was jarenlang niet voor de tuin gezorgd.
Translate from Néerlandais to Anglais
Het incident heeft voor onrust gezorgd in de stad.
Translate from Néerlandais to Anglais
Trouwens, bedankt dat u ervoor gezorgd heeft dat ik wat vlieglessen kon nemen.
Translate from Néerlandais to Anglais
Bedankt dat je voor mijn hond hebt gezorgd.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ik heb de stukken van de gescheurde foto zorgvuldig bij elkaar gevoegd en ervoor gezorgd dat alle randen naadloos op elkaar pasten.
Translate from Néerlandais to Anglais
Sami heeft ervoor gezorgd dat die vent ontslagen werd.
Translate from Néerlandais to Anglais
In het middelste gedeelte van het grote Noord-Amerikaanse continent ligt er een dorre en weerzinwekkende woestijn, die voor vele lange jaren heeft gezorgd als een barrière tegen de voortgang van de beschaving. Van de Sierra Nevada tot Nebraska, en van de Yellowstone-rivier in het noorden tot de Colorado in het zuiden, is er een gebied van verlatenheid en stilte.
Translate from Néerlandais to Anglais
Het toerisme heeft voor veel nieuwe banen gezorgd.
Translate from Néerlandais to Anglais
Na zijn vaders dood heeft hij voor de winkel gezorgd.
Translate from Néerlandais to Anglais
Hebben de boerinnen voor de paarden gezorgd?
Translate from Néerlandais to Anglais
Er is goed voor Tom gezorgd.
Translate from Néerlandais to Anglais