Learn how to use glimlach in a Néerlandais sentence. Over 70 hand-picked examples.
Ze was betoverd door zijn glimlach.
Translate from Néerlandais to Anglais
Hij begroette me met een glimlach.
Translate from Néerlandais to Anglais
"Heel erg bedankt," zei ze met een glimlach.
Translate from Néerlandais to Anglais
Hij houdt van haar haar, haar glimlach, haar ogen? Wow, hij kan verdomd goed liegen!
Translate from Néerlandais to Anglais
Op zijn gezicht zag ik een blije glimlach.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ze ontvingen mij met een glimlach.
Translate from Néerlandais to Anglais
Zij verwelkomde ons met een glimlach.
Translate from Néerlandais to Anglais
Hij verborg zijn verdriet achter een glimlach.
Translate from Néerlandais to Anglais
Hij antwoordde mij met een glimlach.
Translate from Néerlandais to Anglais
Het was een glimlach "van moeten".
Translate from Néerlandais to Anglais
Gelukkige chocolade die, na de wereld te hebben doorkruist doorheen de glimlach van de vrouwen, de dood vond in een heerlijke en smeltende kus van hun mond.
Translate from Néerlandais to Anglais
Treed het leven tegemoet met een glimlach!
Translate from Néerlandais to Anglais
Ik zou de oceaan oversteken, alleen om uw glimlach terug te zien.
Translate from Néerlandais to Anglais
Haar glimlach sprak van liefde.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ze groetten me met een glimlach.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ze ontvingen me met een glimlach.
Translate from Néerlandais to Anglais
Een glimlach is de mooiste ronding op het lichaam van een vrouw.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ze ontving me met een glimlach.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ze gaf me een charmerende glimlach.
Translate from Néerlandais to Anglais
Jouw glimlach vrolijkt me altijd op.
Translate from Néerlandais to Anglais
Jouw glimlach maakt me altijd gelukkig.
Translate from Néerlandais to Anglais
Jouw glimlach maakt me altijd blij.
Translate from Néerlandais to Anglais
Glimlach niet.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ik glimlach elke keer als ik haar zie.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ik zou de oceaan oversteken, alleen om je glimlach weer te zien.
Translate from Néerlandais to Anglais
Jouw glimlach wekt de mijne op, en het erotisch duel ontstaat opnieuw.
Translate from Néerlandais to Anglais
Haar glimlach bestierf op haar gezicht toen het besef ervan tot haar doordrong.
Translate from Néerlandais to Anglais
Je hebt een mooie glimlach.
Translate from Néerlandais to Anglais
Telkens als ik naar dit lied luister moet ik aan zijn glimlach denken.
Translate from Néerlandais to Anglais
Met een treurige glimlach begon ze te praten.
Translate from Néerlandais to Anglais
Zij verborg haar verdriet achter een glimlach.
Translate from Néerlandais to Anglais
Haar gezicht vertoont een raadselachtige glimlach.
Translate from Néerlandais to Anglais
Glimlach, morgen is het nog erger!
Translate from Néerlandais to Anglais
Ik laat me niet door een glimlach vangen.
Translate from Néerlandais to Anglais
Tom had een glimlach op zijn gezicht.
Translate from Néerlandais to Anglais
Jij was de reden voor mijn glimlach. Je werd de oorzaak voor mijn tranen.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ik mis de glimlach van Tom.
Translate from Néerlandais to Anglais
Als ik maar één glimlach had, dan gaf ik die aan jou.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ik zou alles geven om haar listige glimlach nogmaals te zien.
Translate from Néerlandais to Anglais
Glimlach toch een beetje!
Translate from Néerlandais to Anglais
Glimlach een beetje, alstublieft!
Translate from Néerlandais to Anglais
Een glimlach is gratis, maar niet voor niets.
Translate from Néerlandais to Anglais
Glimlach nu, huil later!
Translate from Néerlandais to Anglais
Bekijk het leven met een glimlach!
Translate from Néerlandais to Anglais
Ga de uitdagingen van het leven aan met een glimlach!
Zijn triomfantelijke glimlach voorspelt niet veel goeds.
Ik glimlach niet graag.
Ze gaf hem een raadselachtige glimlach.
Tom zag Mary's glimlach.
Huil niet omdat het voorbij is maar glimlach omdat het is gebeurd.
Glimlach je?
Maria heeft een mooie glimlach.
Sterf met een glimlach.
Laten we onszelf dit jaar een glimlach cadeau doen!
Tom hield zijn glimlach in.
Een glimlach gleed over zijn gezicht.
Glimlach, ook al zien ze het niet!
Maar zijn glimlach verloor hij niet, zelfs niet in die verontrustende situatie.
Hij heeft me met een glimlach verwelkomd.
Glimlach altijd.
Ze liep met een glimlach door de straat.
Met een glimlach liep ze door de straat.
Waarom glimlach je nooit?
Met een glimlach is alles mogelijk.
Tom antwoordde me met een glimlach.
Glimlach!
Als ik glimlach, betekent dat niet per se dat ik gelukkig ben.
Tom heeft een aanstekelijke glimlach.
Glimlach en leer!
Bestaat er iets mooiers dan de glimlach van een kind? Het is de gelijkenis van God, het gezicht van grenzeloze Liefde.