Learn how to use inderdaad in a Néerlandais sentence. Over 47 hand-picked examples.
Er moet inderdaad wat gedaan worden aan het probleem, maar dit is met een kanon op een mug schieten.
Translate from Néerlandais to Anglais
Het zou, inderdaad, een vergissing kunnen zijn.
Translate from Néerlandais to Anglais
Dit is inderdaad verschrikkelijk.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ze is inderdaad een lief meisje.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ik zou het inderdaad mis kunnen hebben.
Translate from Néerlandais to Anglais
Inderdaad, Japans snoep gaat goed samen met Japanse thee.
Translate from Néerlandais to Anglais
Dit idee is inderdaad vrij goed.
Translate from Néerlandais to Anglais
Daar zit inderdaad een grens aan.
Translate from Néerlandais to Anglais
Je hebt het inderdaad juist voor.
Translate from Néerlandais to Anglais
Als inderdaad meer dan 700 mensen aan boord waren, zou het tot nu toe de grootste ramp met bootvluchtelingen zijn op de Middellandse Zee.
Translate from Néerlandais to Anglais
Tom is inderdaad bijna dertig.
Translate from Néerlandais to Anglais
Een volmaakt gezonde zin is, inderdaad, uitermate zeldzaam. Men mist voor een groot deel de kleurschakering en het aroma van de gedachte; alsof wij tevreden zouden kunnen zijn met het dauw van de morgen of avond zonder hun kleuren, of met de hemelen zonder het azuurblauw.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ja inderdaad. Dat je dat nog weet, zeg.
Translate from Néerlandais to Anglais
Nu je het zegt, ik kan het me inderdaad herinneren dat je dat zei.
Translate from Néerlandais to Anglais
Esperanto is inderdaad niet moeilijk.
Translate from Néerlandais to Anglais
Je ziet er inderdaad moe uit.
Translate from Néerlandais to Anglais
Sami heeft inderdaad een vrouw.
Translate from Néerlandais to Anglais
Dat zou inderdaad het geval kunnen zijn.
Translate from Néerlandais to Anglais
Het is inderdaad prachtig.
Translate from Néerlandais to Anglais
Inderdaad!
Translate from Néerlandais to Anglais
Misschien is het inderdaad wel verstandiger te wachten tot een moment wanneer je helderder van geest bent.
Translate from Néerlandais to Anglais
Dat was inderdaad niet zo handig.
Translate from Néerlandais to Anglais
Het gaat inderdaad niet goed met mij.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ik voel me inderdaad niet goed.
Translate from Néerlandais to Anglais
Met haar perfecte figuur en elegante jurk was ze inderdaad een vreemde verschijning op een eenzaam heidepad.
Translate from Néerlandais to Anglais
Hij is inderdaad nog jong, maar hij is erg voorzichtig.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ja, inderdaad.
Translate from Néerlandais to Anglais
Het is inderdaad heel warm in Turpan. Zelfs de overheid slaagt er niet in om de temperatuur te reguleren.
Translate from Néerlandais to Anglais
Hij is inderdaad arm, maar hij is gelukkig.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ik geloof inderdaad in spoken.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ik herinner het me inderdaad.
Translate from Néerlandais to Anglais
Het is inderdaad schitterend.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ja, je hebt inderdaad wel gelijk.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ja, inderdaad!
Translate from Néerlandais to Anglais
"Smaakt het?" "Ja, inderdaad."
Translate from Néerlandais to Anglais
"Was Bill in Japan?" "Ja, inderdaad."
Translate from Néerlandais to Anglais
"Is ze een boek aan het lezen?" "Ja, inderdaad."
Translate from Néerlandais to Anglais
Inderdaad houd ik de kast gesloten.
Translate from Néerlandais to Anglais
Heeft u zich inderdaad bedacht?
Translate from Néerlandais to Anglais
Heb je je inderdaad bedacht?
Translate from Néerlandais to Anglais
Ik weet inderdaad waar Waddinxveen is. Ik woon zelf in Amsterdam, ben je daar al eens geweest?
Translate from Néerlandais to Anglais
Ja, dat voelde inderdaad wel verkeerd.
Inderdaad.
Ik merkte vrijwel geen verschil tussen deze twee vertalingen. Catalaans en Occitaans lijken inderdaad op elkaar.
Ze laat de zoom van haar jurk tot aan haar voeten vallen en met één stap onthult ze zichzelf: ze was inderdaad, zonder enige twijfel, een godin.
Dat klopt inderdaad.
Dat is inderdaad zo.