Learn how to use los in a Néerlandais sentence. Over 97 hand-picked examples.
Er zit een schroefje los bij die vent!
Translate from Néerlandais to Anglais
Ze liet de hand van de jongen los.
Translate from Néerlandais to Anglais
's Nachts viel er een flink pak sneeuw. De volgende morgen verschenen op de straten oma's met kleinkinderen op sleetjes, en 's middags na schooltijd barstten in het park de sneeuwballengevechten los.
Translate from Néerlandais to Anglais
Haar hak kwam los.
Translate from Néerlandais to Anglais
... Hé, hé jullie twee, gaan alle hekken los als je weet dat ik trakteer?
Translate from Néerlandais to Anglais
Hij schopte zijn schoenen uit zonder eerst de veters los te maken.
Translate from Néerlandais to Anglais
Uw veters zijn los.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ik zei haar het touw niet los te laten, maar dat deed ze wel.
Translate from Néerlandais to Anglais
Toen zij in Los Angeles was, had ze minstens zes verschillende baantjes.
Translate from Néerlandais to Anglais
Los het raadsel op dat schuil gaat achter de moord.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ik heb familie in Los Angeles.
Translate from Néerlandais to Anglais
Er zit zeker een vijs los?
Translate from Néerlandais to Anglais
De hel brak los.
Translate from Néerlandais to Anglais
Zit er een vijs los bij u?
Translate from Néerlandais to Anglais
Laat me los!
Translate from Néerlandais to Anglais
Laat het touw los.
Translate from Néerlandais to Anglais
Laat het touw niet los.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ik liet het touw los.
Translate from Néerlandais to Anglais
Tom liet de hand van Mary los.
Translate from Néerlandais to Anglais
Laat mijn arm los!
Translate from Néerlandais to Anglais
Laat mijn hand niet los.
Translate from Néerlandais to Anglais
Hij liet het touw los.
Translate from Néerlandais to Anglais
Mijn schoenveters schoten los.
Translate from Néerlandais to Anglais
Mary nam het strijkijzer van de plank, wikkelde het elektrische koord los, deed de stekker van het strijkijzer in het stopcontact en koos een warmtestand.
Translate from Néerlandais to Anglais
De stenen van de muren beginnen los te gaan.
Translate from Néerlandais to Anglais
Los het probleem op.
Translate from Néerlandais to Anglais
Laat het niet los!
Translate from Néerlandais to Anglais
Laat die fles los.
Translate from Néerlandais to Anglais
Laat de fles los.
Translate from Néerlandais to Anglais
Laat de gevangen vogels alsjeblieft los.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ik hou meer van Los Angeles.
Translate from Néerlandais to Anglais
Maria deed haar haar los en deed een knoop van haar bloesje open.
Translate from Néerlandais to Anglais
We vliegen morgen naar Los Angeles.
Translate from Néerlandais to Anglais
Hij leefde los van al onze familiaire problemen.
Translate from Néerlandais to Anglais
Laat je gevoelens los.
Translate from Néerlandais to Anglais
Gelieve zin 123456 los te maken.
Translate from Néerlandais to Anglais
Als hij begint te discussiëren, barst hij los.
Translate from Néerlandais to Anglais
Als zij begint te discussiëren, barst zij los.
Translate from Néerlandais to Anglais
Het is los.
Translate from Néerlandais to Anglais
De stoelverbindingen waren los.
Translate from Néerlandais to Anglais
Laat hem los.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ik maakte mijn veters los.
Translate from Néerlandais to Anglais
Jouw veters zijn los.
Translate from Néerlandais to Anglais
Toms veters zijn los.
Translate from Néerlandais to Anglais
Sam, een resusaap, was een van de bekendste apen van het ruimteprogramma. Zijn naam was een acroniem voor de Amerikaanse Luchtmachtschool voor Luchtvaartgeneeskunde op de Brooks Air Force Base, Texas. Hij werd gelanceerd op 4 december 1959, gehuisvest in een cilindrische capsule in het Mercury-ruimtevaartuig bovenop een Little Joe-raket om het lanceringsvluchtsysteem (LES) te testen. Ongeveer een minuut onderweg, reizend met een snelheid van 3685 mijl per uur, kwam de Mercurycapsule van het Little Joe-draagraket los. Na een hoogte van 51 mijl te hebben bereikt, landde het ruimtevaartuig veilig in de Atlantische Oceaan. Sam was enkele uren later hersteld, zonder ziekteverschijnselen van zijn reis.
Hij praat erop los.
Vorige maand ging ik op vakantie naar Los Angeles.
Zit er een steekje los?
En dan barstte de oorlog los.
Je veters zitten los.
Uw veters zitten los.
Zit er een steekje bij je los?
Tom deed zijn stropdas los en schonk zichzelf een drankje in.
Laat haar los!
Laat hem los!
Laat niet los!
Mama, mijn voortanden zitten los en vallen er bijna uit.
Dit probleem los je niet op met praten maar met actie.
Vanavond gaan we helemaal los.
Ik maak de paarden los.
Je remmen zijn los.
Laat los.
Op dit schilderij staan het kind en de moeder los van de vader.
Bij sommige mensen zit er geen steekje los.
Maak het los.
Gisteren zijn we helemaal los gegaan.
Gooi de trossen los!
Ze gaat er helemaal los op.
Hou de ladder alsjeblieft goed vast; laat hem niet los want dan val ik.
Schroef het los.
Laat het maar aan mij over, ik los dit wel op.
Los dit probleem zelf op.
Los dit probleem in je eentje op.
Laat mijn zoon los.
Zijn er kabels los?
Zitten er kabels los?
De Dag van de Doden, of "Día de los Muertos" in het Spaans, is een traditionele Mexicaanse feestdag waarop families hun overleden voorouders en geliefden gedenken.
Ik heb hem niet meer gezien sinds hij naar Los Angeles is verhuisd.
Hij maakte zijn paardenstaart los.
Laat me los, zeg ik je!
Laat alsjeblieft mijn hand los. Je doet me pijn.
De meeste van mijn zinnen staan van iets hier los.
Om een zin los te laten klik je op het zwarte mens-icoon.
Hoe los je het op?
Laat mijn hand los.
Tom laat dit niet los.
Ik krijg deze knoop niet los.
De poster weekte los.
Koppel los.
De affiche kwam los.
Laat alsjeblieft mijn hand los.
Laat alsjeblieft mijn arm los.
Ik heb een tante die in Los Angeles woont.
Laat het hek los.
Laat de honden los!
Los het tablet op in een glas water.
Ik los een proefsom uit het wiskundeboek op.