Learn how to use pauze in a Néerlandais sentence. Over 66 hand-picked examples.
De pauze is van 10 uur 40 tot 11 uur.
Translate from Néerlandais to Anglais
Laten we een korte pauze nemen.
Translate from Néerlandais to Anglais
Laten wij tien minuten pauze nemen.
Translate from Néerlandais to Anglais
Laten we een pauze houden om thee te drinken.
Translate from Néerlandais to Anglais
John zei: "Hé jongens, laten we een pauze nemen."
Translate from Néerlandais to Anglais
Na een korte pauze ging hij weer verder met zijn werk.
Translate from Néerlandais to Anglais
Hij hervatte zijn werk na een korte pauze.
Translate from Néerlandais to Anglais
Mogen we gedurende de pauze roken?
Translate from Néerlandais to Anglais
Wij vroegen of we gedurende de pauze mogen roken.
Translate from Néerlandais to Anglais
Mogen we tijdens de pauze roken?
Translate from Néerlandais to Anglais
Tom drukte op pauze.
Translate from Néerlandais to Anglais
We hebben onderweg een kleine pauze genomen.
Translate from Néerlandais to Anglais
Tom nam even vijftien minuutjes pauze.
Translate from Néerlandais to Anglais
Tom nam vijftien minuten pauze.
Translate from Néerlandais to Anglais
Na een korte pauze begon hij opnieuw te werken.
Translate from Néerlandais to Anglais
Laten we een pauze houden!
Translate from Néerlandais to Anglais
Pa moet nodig een pauze nemen. Hij is al drie uur in de tuin bezig.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ik heb onderweg een kleine pauze genomen.
Translate from Néerlandais to Anglais
Halverwege namen we een pauze.
Translate from Néerlandais to Anglais
Laat mij alstublieft even een pauze nemen.
Translate from Néerlandais to Anglais
Zullen we even een pauze nemen?
Translate from Néerlandais to Anglais
De politieagenten hadden een pauze.
Translate from Néerlandais to Anglais
Waarom nemen we geen korte pauze?
Translate from Néerlandais to Anglais
Ik heb een pauze nodig.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ik had een pauze nodig.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ik heb geen pauze nodig.
Translate from Néerlandais to Anglais
Neem misschien een pauze.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ik denk dat je beter een pauze neemt.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ik denk dat u beter een pauze neemt.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ik denk dat jullie beter een pauze nemen.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ze was bang haar chef om een pauze te vragen.
Translate from Néerlandais to Anglais
Juan zei: "Hé jongens, laten we pauze houden!
Translate from Néerlandais to Anglais
We hadden een pauze nodig.
Translate from Néerlandais to Anglais
Gun ons een pauze!
Translate from Néerlandais to Anglais
Geef ons een pauze.
Translate from Néerlandais to Anglais
Hoelang duurt de pauze?
Translate from Néerlandais to Anglais
We hebben pauze van 10:40 tot 11:00.
Translate from Néerlandais to Anglais
Zou je me even een pauze kunnen geven?
Translate from Néerlandais to Anglais
Tom neemt een pauze.
Translate from Néerlandais to Anglais
Wat dacht je van een korte pauze?
Translate from Néerlandais to Anglais
Moeten we geen korte pauze nemen?
Translate from Néerlandais to Anglais
Ik nam een pauze.
Translate from Néerlandais to Anglais
Het voetbalteam heeft weer een weekend pauze.
Translate from Néerlandais to Anglais
Op hoeveel pauze heeft de werknemer recht?
Translate from Néerlandais to Anglais
Ik hoor pauze te hebben.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ik neem iedere drie uur een pauze.
Translate from Néerlandais to Anglais
De pauze is afgelopen.
Translate from Néerlandais to Anglais
We hebben allemaal een kleine pauze nodig.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ik heb pauze.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ik heb een pauze verdiend.
Translate from Néerlandais to Anglais
Hoe laat heb je pauze?
Translate from Néerlandais to Anglais
De leerlingen hebben nu pauze.
Translate from Néerlandais to Anglais
Laten we tien minuten pauze nemen.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ik neem een pauze van het studeren om wat televisie te kijken.
Laten we een pauze nemen!
Laten we een pauze inlassen!
Neem nu maar even een pauze.
Na deze korte pauze zien jullie wat er verder gebeurt.
In de pauze werk ik door. Dan kan ik vanmiddag eerder naar huis.
Ga je in de pauze mee lunchen?
In de pauze werk ik door.
We namen om beurten een pauze.
Wat vind je van een korte pauze?
Hij nam een pauze voor een sigaret.
Ik heb Tom gezegd dat hij even pauze moest nemen.
Ik neem even een pauze.