Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Néerlandais example sentences with "plotseling"

Learn how to use plotseling in a Néerlandais sentence. Over 81 hand-picked examples.

Onze trein stopte plotseling.
Translate from Néerlandais to Anglais

Plotseling ging het brandalarm af.
Translate from Néerlandais to Anglais

De temperatuur daalde plotseling.
Translate from Néerlandais to Anglais

Plotseling verschenen er drie honden voor ons.
Translate from Néerlandais to Anglais

Plotseling was ik genoodzaakt een gedrag aan te nemen dat mijn leven voorgoed zou veranderen.
Translate from Néerlandais to Anglais

Haar gezicht werd plotseling rood.
Translate from Néerlandais to Anglais

Hij stopte plotseling met praten.
Translate from Néerlandais to Anglais

Plotseling herinnerde ik me dat ik zoveel boeken niet kon betalen.
Translate from Néerlandais to Anglais

Plotseling gebeurde er iets onverwachts.
Translate from Néerlandais to Anglais

Plotseling voelde ze zich zeer klein, waardeloos en ellendig.
Translate from Néerlandais to Anglais

Je idee is niets waard. - Ha, nu is het plotseling "mijn" idee!
Translate from Néerlandais to Anglais

Plotseling merkte de prins op dat zijn lijfwacht niet meer aan zijn zijde was.
Translate from Néerlandais to Anglais

Ze gaf me plotseling een kus.
Translate from Néerlandais to Anglais

De man die zojuist nog meende iets te bedisselen, ligt plotseling star tussen zes planken en de omstanders, die wel inzien dat ze van hem niets zinnigs meer hoeven te verwachten, schuiven hem een crematorium in.
Translate from Néerlandais to Anglais

Toen de beer plotseling verscheen, deden de kinderen alsof ze dood waren.
Translate from Néerlandais to Anglais

Tom zat plotseling rechtovereind in zijn stoel.
Translate from Néerlandais to Anglais

Plotseling barstte de bruid in lachen uit.
Translate from Néerlandais to Anglais

Het gebouw stortte plotseling in.
Translate from Néerlandais to Anglais

Wat is de oorzaak dat er plotseling zulke sterke wind ontstond?
Translate from Néerlandais to Anglais

Na jaren van hard werken is zij plotseling in een vacuüm terechtgekomen.
Translate from Néerlandais to Anglais

Plotseling brak er brand uit in de bioscoop.
Translate from Néerlandais to Anglais

Het gesprek verstomde plotseling.
Translate from Néerlandais to Anglais

Pfoe, ik schrok me dood! Schreeuw toch niet zo plotseling.
Translate from Néerlandais to Anglais

Zonder enige reden verliet hij plotseling de bioscoop.
Translate from Néerlandais to Anglais

Plotseling begreep ik wat er aan de hand was.
Translate from Néerlandais to Anglais

Zijn tranen droogden plotseling op.
Translate from Néerlandais to Anglais

Plotseling kreeg ik een goed idee.
Translate from Néerlandais to Anglais

Het licht ging plotseling aan.
Translate from Néerlandais to Anglais

Plotseling regende het.
Translate from Néerlandais to Anglais

Maria stond plotseling op.
Translate from Néerlandais to Anglais

Het verhaal eindigde plotseling.
Translate from Néerlandais to Anglais

Toen die vulkaan plotseling uitbarstte, kwamen er veel mensen te overlijden.
Translate from Néerlandais to Anglais

Rem niet plotseling
Translate from Néerlandais to Anglais

De man had het erg moeilijk toen zijn vrouw plotseling overleed.
Translate from Néerlandais to Anglais

Hij verdween plotseling van de aardbodem en is nooit teruggevonden.
Translate from Néerlandais to Anglais

Plotseling zag hij mij.
Translate from Néerlandais to Anglais

Plotseling wist hij wat hij al die tijd vergeten was.
Translate from Néerlandais to Anglais

Waarom is het plotseling zo stil?
Translate from Néerlandais to Anglais

Plotseling begonnen dikke regendruppels uit de donkere hemel te vallen.
Translate from Néerlandais to Anglais

Tom kwam plotseling tevoorschijn.
Translate from Néerlandais to Anglais

Plotseling begon het heel hard te regenen.
Translate from Néerlandais to Anglais

Het vliegtuig is plotseling verdwenen.

Plotseling ging me een licht op.

Haar gezichtsuitdrukking veranderde plotseling.

Tom kuste me plotseling.

De hond schoot plotseling achter een eekhoorntje aan.

Hij stierf plotseling.

Tom begon plotseling te huilen.

Rem niet zo plotseling.

Ze werd plotseling ziek.

De Hindenburg vloog plotseling in brand.

Tom trapte plotseling op de rem om te voorkomen dat hij een hond zou raken.

Hij viel plotseling in slaap.

Plotseling zag ze een wijngaard vol druiven voor zich.

De kinderen zijn plotseling stil.

De kapitein verbleekte plotseling.

Bij een absence ben je plotseling een paar seconden afwezig.

Tom stopte plotseling.

Tom is plotseling gestopt.

De bus stopte plotseling.

Sami is plotseling met zijn band gestopt.

De auto is plotseling gestopt zonder waarschuwing.

Plotseling stopte de auto zonder waarschuwing.

Waarom ben je plotseling van gedachten veranderd?

"Hoe ver hebben al gelopen?" vroeg ze plotseling na enkele minuten stilte.

De hond viel me plotseling aan.

We vertraagden plotseling.

Het geluid hield plotseling op.

Ze wist waarom de plannen plotseling waren veranderd.

De tafels in de kamer kregen plotseling benen en begonnen de tango te dansen.

Plotseling hoorde ik een doordringende schreeuw.

Het is niet ongewoon dat sterrenstelsels plotseling verdwijnen.

Hij ging bij ons eten, maar plotseling werd hij ziek.

Ben je plotseling ziek geworden?

De echte oorlog begint plotseling.

De bruid lachte plotseling.

Plotseling verdween ze.

Ik maakte me plotseling grote zorgen.

Tom verdween plotseling.

Tom is plotseling verdwenen.

En terwijl ze hem naar de hemel zagen opstijgen, verschenen er plotseling twee mannen in witte kleding naast hen.

Translate from Néerlandais to Anglais
Translate from Néerlandais to Anglais
Translate from Néerlandais to Anglais
Translate from Néerlandais to Anglais
Translate from Néerlandais to Anglais
Translate from Néerlandais to Anglais
Translate from Néerlandais to Anglais
Translate from Néerlandais to Anglais
Translate from Néerlandais to Anglais
Translate from Néerlandais to Anglais
Translate from Néerlandais to Anglais
Translate from Néerlandais to Anglais
Translate from Néerlandais to Anglais
Translate from Néerlandais to Anglais
Translate from Néerlandais to Anglais
Translate from Néerlandais to Anglais
Translate from Néerlandais to Anglais
Translate from Néerlandais to Anglais
Translate from Néerlandais to Anglais
Translate from Néerlandais to Anglais
Translate from Néerlandais to Anglais
Translate from Néerlandais to Anglais
Translate from Néerlandais to Anglais
Translate from Néerlandais to Anglais
Translate from Néerlandais to Anglais
Translate from Néerlandais to Anglais
Translate from Néerlandais to Anglais
Translate from Néerlandais to Anglais
Translate from Néerlandais to Anglais
Translate from Néerlandais to Anglais
Translate from Néerlandais to Anglais
Translate from Néerlandais to Anglais
Translate from Néerlandais to Anglais
Translate from Néerlandais to Anglais
Translate from Néerlandais to Anglais
Translate from Néerlandais to Anglais
Translate from Néerlandais to Anglais
Translate from Néerlandais to Anglais
Translate from Néerlandais to Anglais
Translate from Néerlandais to Anglais