Learn how to use schoot in a Néerlandais sentence. Over 51 hand-picked examples.
Kom je bij me op schoot zitten?
Translate from Néerlandais to Anglais
Ida was uit haar humeur omdat ze voor haar rijexamen was gezakt. Haar broer wilde haar wat opbeuren met een grap, maar die schoot bij haar in het verkeerde keelgat, waardoor ze tegen hem uit haar slof schoot.
Translate from Néerlandais to Anglais
Hij schoot in een lach.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ik schoot in een lach van toen ik hem zag.
Translate from Néerlandais to Anglais
Er schoot haar en goed plan te binnen.
Translate from Néerlandais to Anglais
De juwelier schoot de dief neer.
Translate from Néerlandais to Anglais
Daar schoot mij juist iets te binnen.
Translate from Néerlandais to Anglais
Tom schoot nog eens naar de kraai, en miste opnieuw.
Translate from Néerlandais to Anglais
Hij schoot naar de vogel, maar schoot ernaast.
Translate from Néerlandais to Anglais
Tom schoot op Mary.
Translate from Néerlandais to Anglais
Tom verscheen, en schoot op John.
Translate from Néerlandais to Anglais
Tom trok zijn wapen en schoot.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ze schoot op een hond.
Translate from Néerlandais to Anglais
Tom schoot op Maria van dichtbij.
Translate from Néerlandais to Anglais
De politieagent schoot in de lucht.
Translate from Néerlandais to Anglais
Het schoot me binnen dat u mijn broer was.
Translate from Néerlandais to Anglais
Tom schoot de kleiduif neer.
Translate from Néerlandais to Anglais
Tom schoot een beer neer.
Translate from Néerlandais to Anglais
Sami schoot de beer neer.
Translate from Néerlandais to Anglais
De jager schoot een beer neer.
Translate from Néerlandais to Anglais
Sami schoot de beer dood.
Translate from Néerlandais to Anglais
Sammy schoot op een zwerfhond.
Translate from Néerlandais to Anglais
Tom schoot een elastiekje naar Maria.
Translate from Néerlandais to Anglais
Een vreemd idee schoot me te binnen.
Translate from Néerlandais to Anglais
Het schoot me te binnen dat ik was vergeten het licht uit te doen.
Translate from Néerlandais to Anglais
Er schoot me zojuist een goed idee te binnen.
Translate from Néerlandais to Anglais
De kat ligt op zijn schoot.
Translate from Néerlandais to Anglais
De hond schoot plotseling achter een eekhoorntje aan.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ik schoot.
Translate from Néerlandais to Anglais
Hij schoot hem neer.
Translate from Néerlandais to Anglais
Hij schoot haar neer.
Translate from Néerlandais to Anglais
Zij schoot hem neer.
Translate from Néerlandais to Anglais
Zij schoot haar neer.
Translate from Néerlandais to Anglais
Sami schoot.
Translate from Néerlandais to Anglais
Hij schoot de tuin in zodra hij het huis voelde schudden.
Translate from Néerlandais to Anglais
Haar hand schoot uit en ze sneed de stof verkeerd.
Translate from Néerlandais to Anglais
Haar schouder schoot uit de kom.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ik schoot ze neer.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ze schoot een hond af.
Translate from Néerlandais to Anglais
Waarom schoot je hen neer?
Translate from Néerlandais to Anglais
Tom schoot zichzelf in zijn voet.
Translate from Néerlandais to Anglais
Tom schoot als eerste.
Translate from Néerlandais to Anglais
Het buitenaardse wezen schoot met zijn straalpistool en desintegreerde de deur.
Translate from Néerlandais to Anglais
Tom schoot op me.
Translate from Néerlandais to Anglais
Tom schoot en doodde een man die Maria had beledigd.
Translate from Néerlandais to Anglais
Jan ving een tijger en schoot twee leeuwen.
Translate from Néerlandais to Anglais
Het schoot omhoog.
Translate from Néerlandais to Anglais
Er schoot een bliksemschicht uit de wolken.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ze schoot zichzelf per ongeluk in de voet.
Translate from Néerlandais to Anglais
De politieman schoot op de wielen van de auto.
Translate from Néerlandais to Anglais
Hij schoot de Amerikanen te hulp.