Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Néerlandais example sentences with "verborgen"

Learn how to use verborgen in a Néerlandais sentence. Over 46 hand-picked examples.

Waar is het verborgen?
Translate from Néerlandais to Anglais

Haar leven lang heeft ze dat geheim verborgen voor haar man.
Translate from Néerlandais to Anglais

Elke belediging van Joel is eigenlijk een verborgen compliment.
Translate from Néerlandais to Anglais

Men zegt dat daar een schat verborgen ligt.
Translate from Néerlandais to Anglais

De beschaving bloeit al honderden jaren in dit verborgen land.
Translate from Néerlandais to Anglais

Ik had altijd het idee dat zij iets verborgen hield.
Translate from Néerlandais to Anglais

Ik heb het onder mijn bed verborgen.
Translate from Néerlandais to Anglais

Tom had verborgen motieven.
Translate from Néerlandais to Anglais

Het lijkt erop dat Tom iets verborgen probeert te houden.
Translate from Néerlandais to Anglais

Ik weet niet waar Tom de sleutel verborgen heeft.
Translate from Néerlandais to Anglais

Ik heb het gevoel dat u iets voor mij verborgen houdt.
Translate from Néerlandais to Anglais

Ik hebt iets voor jullie verborgen gehouden.
Translate from Néerlandais to Anglais

Ik hebt iets voor u verborgen gehouden.
Translate from Néerlandais to Anglais

Ik weet dat jullie iets voor mij verborgen hebben gehouden.
Translate from Néerlandais to Anglais

Ik weet dat u iets voor mij verborgen hebt gehouden.
Translate from Néerlandais to Anglais

Ik weet dat je iets voor mij verborgen hebt gehouden.
Translate from Néerlandais to Anglais

Zij hebben iets voor mij verborgen gehouden.
Translate from Néerlandais to Anglais

U hebt iets voor mij verborgen gehouden.
Translate from Néerlandais to Anglais

Je hebt iets voor mij verborgen gehouden.
Translate from Néerlandais to Anglais

Hebben jullie iets voor mij verborgen gehouden?
Translate from Néerlandais to Anglais

Hebt u iets voor mij verborgen gehouden?
Translate from Néerlandais to Anglais

Houd die aardappelen verborgen!
Translate from Néerlandais to Anglais

Tom hield niets verborgen voor Mary.
Translate from Néerlandais to Anglais

Toms huis heeft een verborgen kamer.
Translate from Néerlandais to Anglais

Ik wist dat Tom en Mary iets verborgen.
Translate from Néerlandais to Anglais

Het zwembad is onder de vloer verborgen.
Translate from Néerlandais to Anglais

Ik heb me de hele dag in de wildernis verborgen gehouden.
Translate from Néerlandais to Anglais

Wat heb je verborgen?
Translate from Néerlandais to Anglais

Hij installeerde een verborgen camera om zijn vrouw op heterdaad te betrappen.
Translate from Néerlandais to Anglais

Tom heeft bewijsmateriaal verborgen.
Translate from Néerlandais to Anglais

Drie dingen kunnen niet lang verborgen blijven: de zon, de maan en de waarheid.
Translate from Néerlandais to Anglais

Kinderen vonden kerstcadeaus verborgen onder het bed.
Translate from Néerlandais to Anglais

Je hield de waarheid verborgen voor mij.
Translate from Néerlandais to Anglais

Heb je iets verborgen?
Translate from Néerlandais to Anglais

Waar heeft hij mijn geld verborgen?
Translate from Néerlandais to Anglais

Het kleine meisje had zich in de kast verborgen.
Translate from Néerlandais to Anglais

Het is niet bekend wanneer de schatten werden verborgen.
Translate from Néerlandais to Anglais

Tom heeft zich verborgen binnen en grotje niet te ver.
Translate from Néerlandais to Anglais

Liefde en hoesten kunnen niet verborgen worden.
Translate from Néerlandais to Anglais

Ik dacht dat Tom iets verborgen hield.
Translate from Néerlandais to Anglais

Het is niet echt verborgen, maar niemand lijkt erover te praten.
Translate from Néerlandais to Anglais

Wat zijn de verborgen waarheden achter het Palestijnse conflict die de wereld moet weten?
Translate from Néerlandais to Anglais

Ze hebben de hele woestijn doorzocht, op zoek naar de verborgen schat.

Ze hebben de hele woestijn uitgekamd, op zoek naar de verborgen schat.

Het gerucht gaat dat daar schatten verborgen zijn.

Zoals zo vaak liggen de grootste genieën verborgen in de schaduw!

Translate from Néerlandais to Anglais
Translate from Néerlandais to Anglais
Translate from Néerlandais to Anglais
Translate from Néerlandais to Anglais