Learn how to use vlug in a Néerlandais sentence. Over 84 hand-picked examples.
Ze zei dat ze vlug terug zou zijn.
Translate from Néerlandais to Anglais
Niet te vlug: beslis in alle kalmte.
Translate from Néerlandais to Anglais
Beledig niet te vlug, luister eerst.
Translate from Néerlandais to Anglais
Verleden pijn is vlug vergeten.
Translate from Néerlandais to Anglais
Zij ging vlug de trap op.
Translate from Néerlandais to Anglais
Kinderen groeien zo vlug.
Translate from Néerlandais to Anglais
Niet zo vlug, jonge vriend.
Translate from Néerlandais to Anglais
Het zal vlug dag worden.
Translate from Néerlandais to Anglais
De tijd zal wel vlug genoeg voorbij gaan als ge iets leest.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ik wil dat het werk vlug gedaan is.
Translate from Néerlandais to Anglais
Het zal nu vlug gaan regenen.
Translate from Néerlandais to Anglais
Het is moeilijk met haar overeen te komen, want ze is vlug ontevreden.
Translate from Néerlandais to Anglais
Hij zal vlug hier zijn.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ondanks de taalproblemen werden we al vlug vrienden.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ik zal dat zo vlug mogelijk afmaken.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ik zou willen dat de auto zo vlug mogelijk hersteld geraakt.
Translate from Néerlandais to Anglais
Wie vlug geeft, geeft dubbel.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ik wens dat ge de kamer vlug in orde brengt.
Translate from Néerlandais to Anglais
Mijn vader zal vlug weer gezond zijn.
Translate from Néerlandais to Anglais
De vervelende spreker bleef al vlug alleen over.
Translate from Néerlandais to Anglais
Het schip uit New York zal daar vlug zijn.
Translate from Néerlandais to Anglais
Hoe heeft ze gegeten? - Heel vlug.
Translate from Néerlandais to Anglais
Dit project gaat vlug vooruit.
Translate from Néerlandais to Anglais
De patiënt zal vlug genezen van zijn ziekte.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ik heb het zo vlug mogelijk nodig.
Translate from Néerlandais to Anglais
Hij zal hier vlug zijn.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ik hoop dat ge vlug weer geneest.
Translate from Néerlandais to Anglais
Een theaterliefhebber gaat vaak naar het theater en krijgt vlug theatermanieren.
Translate from Néerlandais to Anglais
Ge gaat allemaal te vlug.
Translate from Néerlandais to Anglais
Vlug, er is nog tijd.
Translate from Néerlandais to Anglais
De brand was vlug onder controle.
Translate from Néerlandais to Anglais
De brand werd vlug geblust.
Translate from Néerlandais to Anglais
De patiënt zal vlug herstellen van zijn ziekte.
Translate from Néerlandais to Anglais
Fruit heeft de neiging vlug te rotten.
Translate from Néerlandais to Anglais
"Zal hij vlug genezen?" "Ik vrees van niet."
Translate from Néerlandais to Anglais
De oude man had zo vlug gelopen dat hij buiten adem was.
Translate from Néerlandais to Anglais
Het is al laat. Ga vlug slapen, want morgen moet ge weer gaan werken.
Translate from Néerlandais to Anglais
Vlug alstublieft! Ik heb geen hele nacht de tijd.
Translate from Néerlandais to Anglais
Hij vroeg me niet te vlug te rijden.
Translate from Néerlandais to Anglais
We zullen u zo vlug mogelijk contacteren.
Translate from Néerlandais to Anglais
We moeten vlug zijn.
Translate from Néerlandais to Anglais
Hij rijdt heel vlug.
Translate from Néerlandais to Anglais
Antwoord niet te vlug.
Translate from Néerlandais to Anglais
Kan je even vlug zwemmen als hij?
Translate from Néerlandais to Anglais
Vlug of je mist de trein.
Translate from Néerlandais to Anglais
Vlug, of je bent te laat voor school.
Translate from Néerlandais to Anglais
U moet haar helpen, en wel vlug!
Translate from Néerlandais to Anglais
Hij trof vlug een beslissing.
Translate from Néerlandais to Anglais
Wat is dat vliegtuig vlug!
Translate from Néerlandais to Anglais
Je bent te vlug klaargekomen.
Translate from Néerlandais to Anglais
Tom hoopt dat Maria vlug weer beter zal zijn.
Ze hebben vlug een douche genomen.
Je had niet zo vlug moeten klaarkomen.
Rigor mortis komt vlug na de dood.
Lijkstijfheid treedt vlug na de dood in.
Het was vlug en leuk.
Ik heb nooit zo vlug Engels horen spreken.
Met het vliegtuig reizen is vlug. Maar met de boot is het ontspannend.
Als je in de supermarkt alles zonder nadenken in je karretje dropt, dan kan de rekening al vlug erg oplopen.
Kom vlug!
Als je niet kunt komen, bel ons dan zo vlug mogelijk.
De skiester sprong vlug op de skilift.
Vlug!
Vlug! Tom zegt dat het dringend is.
We leren Esperanto heel vlug.
Dat gaan we vlug veranderen.
Hij heeft het contract vlug doorgelezen en dan ondertekend.
Ze wordt vlug moe.
Ik hoop dat je vlug beter wordt.
Doe het vlug.
Vlug een beetje!
Dat was vlug denkwerk.
We zullen dit vlug moeten doen.
Wie vlug rijk wil worden, zal niet onschuldig blijven.
Het vuur verspreidde zich vlug.
De raket beweegt zich heel vlug.
Vlug liepen ze de gang door.
De nacht viel vlug.
Het huiswerk was vlug af.
Gelieve zo vlug mogelijk te antwoorden.
Je moet vlug naar huis.
Dat geneesmiddel werkt vlug.
Nog twee biertjes, en vlug een beetje!
''Vlug, hierheen!'', riep hij.