Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "abri"

Learn how to use abri in a Portugais sentence. Over 100 hand-picked examples.

Ela me entregou a cesta e sugerir que eu esperasse até chegar em casa para abri-la, no caso de alguém estar olhando.
Translate from Portugais to Anglais

Quando eu abri meus olhos novamente, de repente uma senhora desconhecida estava de pé bem na minha frente.
Translate from Portugais to Anglais

Ele quebrou a porta ao abri-la.
Translate from Portugais to Anglais

Quando abri a porta, encontrei-o dormindo.
Translate from Portugais to Anglais

Não sei com o que posso abri-lo.
Translate from Portugais to Anglais

Eu não entendo por que meu navegador é tão lento, eu abri apenas quarenta e duas janelas simultaneamente.
Translate from Portugais to Anglais

Quando abri o provador, havia uma senhora dentro dele.
Translate from Portugais to Anglais

Abri uma loja de sapatos no início do ano passado.
Translate from Portugais to Anglais

Eu abri a caixa. Estava vazia.
Translate from Portugais to Anglais

Abri uma fábrica de canetas.
Translate from Portugais to Anglais

Eu abri a caixa, mas estava vazia.
Translate from Portugais to Anglais

Abri meu primeiro show com chave de ouro.
Translate from Portugais to Anglais

Quando comecei a abri-la, todos gritaram.
Translate from Portugais to Anglais

A caixa está bem fechada. É difícil abri-la.
Translate from Portugais to Anglais

Abri a porta lentamente.
Translate from Portugais to Anglais

Nunca vi tanta sujeira como quando abri meu computador.
Translate from Portugais to Anglais

Eu abri a caixa — estava vazia.
Translate from Portugais to Anglais

Quando eu abri os olhos, todos começaram a cantar os parabéns.
Translate from Portugais to Anglais

Quando abri o refrigerador, percebi que a carne se havia estragado.
Translate from Portugais to Anglais

Quando abri a geladeira, percebi que a carne se havia estragado.
Translate from Portugais to Anglais

Não consigo abri-lo!
Translate from Portugais to Anglais

Quando abri a porta da geladeira, uma maçã caiu.
Translate from Portugais to Anglais

Joana fechou os olhos para nunca mais abri-los.
Translate from Portugais to Anglais

Você pode abri-lo?
Translate from Portugais to Anglais

O senhor pode abri-lo?
Translate from Portugais to Anglais

A senhora pode abri-lo?
Translate from Portugais to Anglais

Vocês podem abri-lo?
Translate from Portugais to Anglais

Você pode abri-la?
Translate from Portugais to Anglais

O senhor pode abri-la?
Translate from Portugais to Anglais

A senhora pode abri-la?
Translate from Portugais to Anglais

Vocês podem abri-la?
Translate from Portugais to Anglais

Eu abri todas as malas.
Translate from Portugais to Anglais

Abri um olho.
Translate from Portugais to Anglais

Eu nem sequer abri o livro.
Translate from Portugais to Anglais

Quando abri as cortinas, estava nevando.
Translate from Portugais to Anglais

Quando a carta chegou, eu a abri.
Translate from Portugais to Anglais

Abri os olhos!
Translate from Portugais to Anglais

Abri a porta e saí sem olhar para trás, e ele não me acompanhou.
Translate from Portugais to Anglais

Você tem de puxar a porta para abri-la.
Translate from Portugais to Anglais

Abri um buraco nas minhas calças de brim quando caí da bicicleta.
Translate from Portugais to Anglais

Abri a caixa - ela estava vazia.
Translate from Portugais to Anglais

Eu abri a porta.
Translate from Portugais to Anglais

Abri a porta.
Translate from Portugais to Anglais

Eu abri uma conta corrente.
Translate from Portugais to Anglais

Tom ouviu alguém bater à porta e foi até ela para abri-la.
Translate from Portugais to Anglais

Abri uma porta.
Translate from Portugais to Anglais

Eu abri a porta lentamente.
Translate from Portugais to Anglais

A caixa estava vazia quando eu a abri.
Translate from Portugais to Anglais

Abri a porta com a minha chave.

Eu abri as cortinas para deixar entrar a luz pálida da aurora.

Eu abri a porta com a minha chave.

Abri a porta com minha chave.

Eu abri a porta com minha chave.

Eu abri um olho.

Vamos abri-lo.

Vamos abri-la.

Abri a caixa, mas estava vazia.

Tivemos de quebrar a porta para poder abri-la.

Eu abri aquela caixa.

Eu abri as portas.

Eu abri o porta-malas.

Eu abri as janelas.

Eu abri as gaiolas.

Eu abri a mala.

Abri a porta e saí do carro.

Eu abri a janela.

Tom não sabia como abri-lo.

Tom não sabia como abri-la.

Abri a torneira.

Eu ainda não abri.

Eu ainda não o abri.

Eu abri a torneira.

Eu finalmente abri a caixa.

Os senhores podem abri-lo?

Os senhores podem abri-la?

As senhoras podem abri-lo?

As senhoras podem abri-la?

Tu podes abri-lo?

Tu podes abri-la?

Eu abri a tampa.

Abri uma garrafa de vinho tinto.

Devo abri-lo?

Eu abri este tópico.

Eu abri este tema.

Eu abri este assunto.

Abri as portas.

Abri essas portas.

Abri uma nova conta no banco.

Abri uma loja.

Abri uma loja de desporto.

Abri uma loja de pesca.

Abri os livros.

Abri os cadernos.

Abri os olhos.

Definitivamente, abri os olhos.

Eu me sentei na poltrona e abri o livro.

Eu voltei a me sentar na poltrona e abri o livro.

Também lhe concedeu o uso de sua segunda carruagem real, à frente da qual os arautos iam gritando: "Abri caminho!" Assim, ficou-se sabendo que José fora nomeado governador de toda a terra do Egito, e diante dele todos deviam ajoelhar-se.

Abri!

Eu abri a gaveta.

Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais