Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "abrir"

Learn how to use abrir in a Portugais sentence. Over 100 hand-picked examples.

Você pode abrir a porta?
Translate from Portugais to Anglais

Ela me disse para abrir a janela.
Translate from Portugais to Anglais

Ele não conseguiu abrir a caixa de maneira nenhuma.
Translate from Portugais to Anglais

Essa janela não vai abrir.
Translate from Portugais to Anglais

Eu pedi a Tom para abrir a janela.
Translate from Portugais to Anglais

Eu vou abrir a cortina para você ver.
Translate from Portugais to Anglais

Não conseguimos abrir a caixa de maneira nenhuma.
Translate from Portugais to Anglais

Você pode abrir a janela?
Translate from Portugais to Anglais

Devo abrir tudo?
Translate from Portugais to Anglais

Pode abrir a janela?
Translate from Portugais to Anglais

O pai me pediu para abrir a porta.
Translate from Portugais to Anglais

Ele não pôde abrir a caixa.
Translate from Portugais to Anglais

Tenho que abrir a janela.
Translate from Portugais to Anglais

Eu consigo abrir a janela.
Translate from Portugais to Anglais

Eu posso abrir a janela.
Translate from Portugais to Anglais

Você se importa se eu abrir a porta?
Translate from Portugais to Anglais

Abra uma imagem e selecione o layout de imagem. Clique "Abrir" para abrir uma imagem. Clique "Sair" para encerrar o programa. "Layout de Imagem" permite a você ver a imagem em qualquer layout.
Translate from Portugais to Anglais

Ela conseguiu abrir a caixa.
Translate from Portugais to Anglais

Ele devolveu a carta sem abrir.
Translate from Portugais to Anglais

Eu não posso abrir arquivos SWF.
Translate from Portugais to Anglais

Estou procurando um programa que possa abrir este arquivo.
Translate from Portugais to Anglais

Eu não posso abrir ficheiros SWF.
Translate from Portugais to Anglais

Estou à procura de um programa que possa abrir este ficheiro.
Translate from Portugais to Anglais

Disse para você abrir o capô, não o porta-malas.
Translate from Portugais to Anglais

Esconderei a chave a fim de que não possa abrir a mala.
Translate from Portugais to Anglais

Deparei-me com uma enorme caixa lacrada ao abrir a porta de casa.
Translate from Portugais to Anglais

Você não tem o direito de abrir esta caixa.
Translate from Portugais to Anglais

Não consigo abrir minha caixa de mensagens.
Translate from Portugais to Anglais

Você deve abrir uma conta bancária para receber o pagamento.
Translate from Portugais to Anglais

Posso abrir a caixa?
Translate from Portugais to Anglais

Esta porta se nega a abrir.
Translate from Portugais to Anglais

Meu PC não tem capacidade de abrir um formato gráfico vetorial de alta qualidade.
Translate from Portugais to Anglais

Feche os olhos até eu dizer para abrir.
Translate from Portugais to Anglais

Dê-me as chaves para que eu possa abrir a porta.
Translate from Portugais to Anglais

Não consigo abrir esta mensagem. Será um vírus?
Translate from Portugais to Anglais

Abra um livro e ele vai abrir sua alma.
Translate from Portugais to Anglais

Tentei abrir a porta com todas as minhas forças.
Translate from Portugais to Anglais

O jovem químico resolveu abrir uma farmácia.
Translate from Portugais to Anglais

É mais trabalhoso fechar uma empresa que abrir uma.
Translate from Portugais to Anglais

Prometo abrir a poesia com chave de ouro.
Translate from Portugais to Anglais

Remova a etiqueta para abrir a caixa.
Translate from Portugais to Anglais

O zíper não quer abrir.
Translate from Portugais to Anglais

O zíper está duro de abrir.
Translate from Portugais to Anglais

Você deve abrir espaço para o televisor.
Translate from Portugais to Anglais

Estão pensando em abrir um novo supermercado aqui no bairro, o que acho desnecessário, já que tem um não muito longe daqui.
Translate from Portugais to Anglais

Não consigo abrir a porta. Você tem a chave?

Vá abrir a porta.

A porta vai se abrir, prepare-se!

Você tem um saca-rolhas, para abrir a garrafa?

Tens um saca-rolhas, para abrir a garrafa?

O Sr. Domingos já tentou abrir uma loja, mas falhou.

Ao abrir o refrigerador, eu percebi que a carne tinha estragado.

Esta porta não quer se abrir.

A vendedora não consegue abrir a caixa registradora.

Você poderia abrir a janela, por favor?

O teatro costumava abrir a esta hora.

Eu gostaria de abrir uma conta.

Vamos abrir a janela.

Agradeço desde já por não abrir as janelas.

Ao abrir a porta, eu quebrei a fechadura.

Você pode abrir a janela do carro?

A porta não quer abrir.

Ela não conseguiu abrir o carro porque esquecera a chave dentro dele.

Não tem jeito de abrir esta porta.

De repente bateram de leve ao portão da cidade, e o velho rei foi para abrir.

Gostaria de abrir a janela. Preciso de ar.

Gostaria de abrir uma poupança.

Devo abrir a janela?

Ele está a abrir a janela.

Pedi a Tom para abrir a janela.

Ela está a abrir a janela.

André está guardando dinheiro para abrir uma empresa.

Com licença, posso abrir a janela?

Está na hora de abrir o jogo.

Você não se incomoda se eu abrir a janela?

Meu pai me pediu para abrir a janela.

Posso abrir a cortina?

Não posso abrir nenhuma exceção à regra.

Você pode abrir a porta para mim?

Quando vai abrir aquela escola nova?

Ele não quer abrir o carro.

Não consigo abrir!

Você deve apenas parar em frente à porta. Ela ira abrir por si mesma.

Você pode abrir a caixa rasgando-a.

É melhor você abrir as cortinas.

Ele é a única pessoa capaz de abrir esse cofre.

Cuidado: risco de choque elétrico. Não abrir.

Cortei o dedo tentando abrir a encomenda.

Não consigo abrir o meu vidro de picles.

Não consigo abrir essa lata de picles.

Não consigo abrir esse vidro de palmito.

Não consigo abrir essa lata de leite condensado.

Estou pensando em abrir uma barraquinha de cachorro-quente.

Antes de abrir uma lanchonete, João era um simples vendedor de cachorros-quentes.

Como ela não compunha bem, decidiu abrir mão de seu sonho e tentar a carreira médica.

Gostaria de abrir uma conta corrente.

Não consegui abrir a porta sem quebrar a fechadura.

É só baixar o aplicativo, instalar e abrir. Fácil assim.

Tom conseguiu se cortar enquanto tentava abrir um saco de amendoim com seu canivete.

Você poderia, por favor, abrir uma janela? - Claro.

Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais