Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "acordado"

Learn how to use acordado in a Portugais sentence. Over 100 hand-picked examples.

Eu achei estranho ele estar acordado tão tarde da noite.
Translate from Portugais to Anglais

Estou acostumado a ficar acordado até tarde da noite.
Translate from Portugais to Anglais

O que te mantém acordado até tão tarde?
Translate from Portugais to Anglais

Jimmy comumente fica acordado até tarde.
Translate from Portugais to Anglais

Sinto-me como que acordado de um pesadelo.
Translate from Portugais to Anglais

Eu fiquei acordado até tarde ontem à noite.
Translate from Portugais to Anglais

Ele tem o hábito de ficar acordado até tarde da noite.
Translate from Portugais to Anglais

Ele fica acordado até tarde da noite.
Translate from Portugais to Anglais

Sinto-me mais acordado depois de tomar uma xícara de café.
Translate from Portugais to Anglais

Eu não devia ter ficado acordado a noite inteira.
Translate from Portugais to Anglais

Você está acordado?
Translate from Portugais to Anglais

Está de olhos fechados, mas acordado.
Translate from Portugais to Anglais

Fiquei acordado durante a noite toda.
Translate from Portugais to Anglais

Não precisava ter me acordado.
Translate from Portugais to Anglais

Estou acordado.
Translate from Portugais to Anglais

Fiquei acordado até tarde.
Translate from Portugais to Anglais

Fiquei acordado até tarde ontem à noite.
Translate from Portugais to Anglais

Ele ficou acordado a noite toda.
Translate from Portugais to Anglais

Ele ficou acordado a noite inteira.
Translate from Portugais to Anglais

Esse barulho me manteve acordado a noite inteira.
Translate from Portugais to Anglais

Eu estou acostumado a ficar acordado até tarde.
Translate from Portugais to Anglais

Você já está acordado? - Sim, acabo de ser acordado por minha mãe.
Translate from Portugais to Anglais

Já estás acordado? - Sim, acabo de ser acordado por minha mãe.
Translate from Portugais to Anglais

Estar acordado é estar vivo.
Translate from Portugais to Anglais

Eu costumava ficar acordado até tarde.
Translate from Portugais to Anglais

Você não deveria ficar acordado até tarde.
Translate from Portugais to Anglais

Fiquei acordado até as três da manhã te esperando.
Translate from Portugais to Anglais

O guarda, que dormia em serviço, foi acordado pelo estrondoso alarme do casarão.
Translate from Portugais to Anglais

Ele foi acordado pelo barulho.
Translate from Portugais to Anglais

Ele está acostumado a ficar acordado até tarde.
Translate from Portugais to Anglais

Tom ficou acordado a noite toda.
Translate from Portugais to Anglais

Não é bom ficar acordado até tarde.
Translate from Portugais to Anglais

Fiquei acordado a noite toda.
Translate from Portugais to Anglais

Fiquei acordado a noite toda pensando sobre isso.
Translate from Portugais to Anglais

Eu fiquei acordado a noite toda pensando nisso.
Translate from Portugais to Anglais

O Tom ainda está acordado?
Translate from Portugais to Anglais

Eu ainda não estou completamente acordado.
Translate from Portugais to Anglais

Fui acordado às cinco horas.
Translate from Portugais to Anglais

Eu estava acordado na maior parte da noite passada.
Translate from Portugais to Anglais

Eu estive acordado na maior parte da noite passada.
Translate from Portugais to Anglais

Eu só espero que o Tom fique acordado até que a Mary chegue em casa.
Translate from Portugais to Anglais

O Tom está acordado.
Translate from Portugais to Anglais

O barulho do tráfego intenso manteve-me acordado a noite inteira.
Translate from Portugais to Anglais

Por que você está acordado?
Translate from Portugais to Anglais

Aguardei acordado ontem à noite até duas horas assistindo aos jogos olímpicos na TV.
Translate from Portugais to Anglais

Tentei ficar acordado.
Translate from Portugais to Anglais

Eu só queria ter certeza que todo mundo estava acordado.

Você deve ter ficado acordado até tarde.

O ronco alto do Tom me deixou acordado a noite toda.

Você ainda está acordado?

Eu não sabia que você estava acordado.

Café me mantém acordado.

Tom, você está acordado?

Tom ainda está acordado?

Tom ainda continua acordado?

Tom está acordado agora.

Parece que eu vou ficar acordado a noite toda.

Tom ficou acordado durante muito tempo pensando no que deveria fazer.

O que você está fazendo acordado a esta hora da noite?

Parece que hoje ficarei acordado toda a noite.

É mais fácil ficar acordado até as seis horas da manhã do que se acordar às quatro da manhã.

Tente ficar acordado.

Agora foi acordado que ele virá novamente ao palácio.

Tom não está acordado ainda.

Não fique acordado a noite inteira.

Não fique acordado a noite toda.

Eu odeio sonhar com coisas que contradigam o que eu sinto quando estou acordado.

Fique acordado.

Eu gostaria de ser acordado amanhã às 6:30.

Eu gostaria de ser acordado amanhã às seis e meia.

Diz a lenda que se você não consegue dormir à noite, é porque está acordado no sonho de outra pessoa.

Estou tentando ficar acordado.

Acho que o Tom está acordado.

Eu acho que o Tom está acordado.

Você precisa tentar ficar acordado.

Eu fiquei quase a noite toda acordado.

Tom está bem acordado.

Estou bem acordado.

Eu estou bem acordado.

Tom estava bem acordado.

Por alguma razão estou bem acordado e não consigo dormir.

Você deveria ter se acordado mais cedo.

Eu passei a noite inteira acordado.

Tom ainda está acordado.

O calor me manteve acordado a noite toda.

Eu fiquei acordado a noite toda lendo.

Você tem de ficar acordado.

Eu devia ter acordado mais cedo hoje.

Tom ficou acordado.

Ele está acordado.

Tom já está acordado.

Tom estava sonhando acordado.

Eu estava acordado.

Eu não percebi que você estava acordado.

O que você está fazendo acordado a essa hora?

O que vocês estão fazendo acordado a essa hora?

Ele vive sonhando acordado.

Estou sonhando acordado.

Ninguém estava acordado ainda.

Você realmente está acordado?

Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais