Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "bandeiras"

Learn how to use bandeiras in a Portugais sentence. Over 36 hand-picked examples.

Nós agitamos bandeiras para saudar os membros de nosso time de baseball.
Translate from Portugais to Anglais

As ruas estavam decoradas com bandeiras.
Translate from Portugais to Anglais

Lembra quando as bandeiras eram reconhecidas automaticamente no Tatoeba? Às vezes o sistema falhava, é verdade, mas eu sinto tanta falta desse tempo!
Translate from Portugais to Anglais

Das fachadas das casas suspendiam-se bandeiras.
Translate from Portugais to Anglais

Nós hasteamos as bandeiras durante os feriados nacionais.
Translate from Portugais to Anglais

As bandeiras foram baixadas a meio mastro.
Translate from Portugais to Anglais

Por todas as ruas da cidade costeira tremulavam bandeiras verdes com a estrela da esperança. Em torno do teatro do congresso ouvia-se somente a língua internacional.
Translate from Portugais to Anglais

Eu gosto de bandeiras.
Translate from Portugais to Anglais

As bandeiras da Bulgária, Hungria e Itália possuem cores muito parecidas.
Translate from Portugais to Anglais

As bandeiras da Alemanha e da Bélgica têm a mesma cor.
Translate from Portugais to Anglais

As bandeiras da Indonésia e da Polônia são parecidas.
Translate from Portugais to Anglais

Poucas pessoas podem descrever as bandeiras do Iraque, Afeganistão ou Kosovo apesar desses países constantemente aparecerem nas notícias internacionais.
Translate from Portugais to Anglais

Eu gosto muito de bandeiras.
Translate from Portugais to Anglais

Gosto muito de bandeiras.
Translate from Portugais to Anglais

Por que as bandeiras da Inglaterra, Dinamarca, Suécia, Finlândia e Noruega tem o mesmo formato mas cores diferentes?
Translate from Portugais to Anglais

Bandeiras são símbolos nacionais.
Translate from Portugais to Anglais

Todos começaram a agitar suas bandeiras.
Translate from Portugais to Anglais

Algumas pessoas na multidão estavam agitando bandeiras.
Translate from Portugais to Anglais

Nós gostamos muito de bandeiras de países.
Translate from Portugais to Anglais

Vocês vendem bandeiras aqui?
Translate from Portugais to Anglais

As bandeiras da Grécia e de Israel têm as mesmas cores.
Translate from Portugais to Anglais

Graças ao futebol, o mundo inteiro conhece as bandeiras da Alemanha, Brasil, Itália e Argentina.
Translate from Portugais to Anglais

É verdade que você coleciona bandeiras?
Translate from Portugais to Anglais

Gosto muito de bandeiras de países.
Translate from Portugais to Anglais

Eu gosto muito de bandeiras de países.
Translate from Portugais to Anglais

Eu decoro as páginas de meu livro com as cores de várias bandeiras.
Translate from Portugais to Anglais

Se eu pudesse enfeitaria cada página de meu livro com as cores de dez bandeiras diferentes.
Translate from Portugais to Anglais

Eles agitaram as bandeiras para dar boas-vindas à princesa.
Translate from Portugais to Anglais

Nessa mesma noite, a noiva e o noivo embarcaram, por entre o estrondo de canhões e o agitar de bandeiras.
Translate from Portugais to Anglais

Você vende bandeiras aqui?
Translate from Portugais to Anglais

Nada poderia assemelhar-se menos a uma rua inglesa típica do que esta avenida interminável, rica em incongruências, pela qual os nossos dois viajantes avançavam — observando, de cada lado deles, a animação confortável dos passeios, a arquitetura multicolorida e heterogénea, as enormes fachadas de mármore branco que resplandeciam com a luz forte e crua e estavam adornadas com letras douradas, os multifários toldos, bandeiras e flâmulas, o número extraordinário de autocarros, carros puxados a cavalo e outros veículos democráticos, os vendedores de fluidos refrescantes, as calças brancas e os chapéus de palha grandes dos polícias, o andar trôpego dos jovens chiques na calçada, o brilho, a novidade e a juvenilidade gerais, tanto das pessoas como das coisas.

Um vexilógrafo é alguém que desenha bandeiras.

As bandeiras estão espaçadas cerca de 20 pés (6 metros) entre si, largura suficiente para permitir que o nosso maior limpa-neves passe entre elas sem as derrubar.

Enquanto os eleitores faziam fila à porta das assembleias de voto no Cairo, no sábado, ouvia-se música a tocar bem alto e algumas pessoas no meio das multidões dançavam e agitavam bandeiras egípcias.

Por que as bandeiras deixaram o seu caminho?

Eu tenho as bandeiras de todos os países.

Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais