Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "bandeja"

Learn how to use bandeja in a Portugais sentence. Over 20 hand-picked examples.

Uma bandeja de ovos é suficiente.
Translate from Portugais to Anglais

Este país só irá avançar se retirarmos os ovos podres da bandeja.
Translate from Portugais to Anglais

O Congresso Nacional do Brasil tornou-se uma bandeja de ovos podres.
Translate from Portugais to Anglais

Não há nada de interessante na bandeja.
Translate from Portugais to Anglais

Quero sua cabeça em uma bandeja.
Translate from Portugais to Anglais

Tom entrou na sala de jantar segurando uma bandeja.
Translate from Portugais to Anglais

Clemency, surpresa com essa pergunta, quase derrubou a bandeja de chá.
Translate from Portugais to Anglais

Surpresa com essa pergunta, ela quase derrubou a bandeja de chá.
Translate from Portugais to Anglais

Minha avó colheu um punhado de grãos verdes, despejou-os em uma panela velha, torrou-os pacientemente, triturou-os em um almofariz de madeira com um pilão de cobre, comprimiu cuidadosamente o resultado em uma antiquada cafeteira húngara, colocou-a em um bandeja e, duas horas mais tarde, tínhamos café.
Translate from Portugais to Anglais

Na bandeja há frutas, doces, queijo e pão.
Translate from Portugais to Anglais

A criada trouxe larga bandeja cheia de fumegantes xícaras de café.
Translate from Portugais to Anglais

Depois que ela levou a bandeja, Eric continuou sentado.
Translate from Portugais to Anglais

Ela abriu a porta do quarto e deixou sobre a escrivaninha a bandeja com o café.
Translate from Portugais to Anglais

Ele descuidadamente colocou as valiosas vasilhas numa bandeja, retirando-a do aposento.
Translate from Portugais to Anglais

Onde devo colocar a bandeja?
Translate from Portugais to Anglais

Os ovos desta bandeja estão mais novos que os da outra.
Translate from Portugais to Anglais

Ela não conseguia nunca encontrar motivação para fazer incursões significativas no trabalho que se acumulava em sua bandeja de entrada.
Translate from Portugais to Anglais

Tom pôs a bandeja em cima da mesa.
Translate from Portugais to Anglais

Tom pôs a bandeja na mesa.
Translate from Portugais to Anglais

Na bandeja não deve haver nada, além de comida.
Translate from Portugais to Anglais