Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "baseados"

Learn how to use baseados in a Portugais sentence. Over 8 hand-picked examples.

A maioria dos computadores, hoje em dia, são baseados na arquitetura de Von Neumann.
Translate from Portugais to Anglais

Casamentos baseados em amor ardente, cego, raramente prosperam.
Translate from Portugais to Anglais

Maria sempre ensina às crianças interessantes jogos baseados em palavras.
Translate from Portugais to Anglais

Nossos produtos são todos baseados em estudos científicos.
Translate from Portugais to Anglais

Esses livros são baseados na Bíblia.
Translate from Portugais to Anglais

Por fim, se os estrategistas internacionais também tiverem de participar das negociações, como terão certeza de não serem enganados por sistemas baseados em parentesco e fidelidade, que eles não dominam?
Translate from Portugais to Anglais

Há vários navegadores baseados no Google Chrome.
Translate from Portugais to Anglais

Uma resposta eficaz e integrada exige um planeamento da gestão de incidentes, uma maior interoperabilidade e uma coordenação baseados e apoiados por tomadas de decisão rápidas e eficazes.
Translate from Portugais to Anglais