Learn how to use bem in a Portugais sentence. Over 100 hand-picked examples.
Esta maçã está bem vermelha.
Translate from Portugais to Anglais
Ele fala realmente bem.
Translate from Portugais to Anglais
Você pode se arrepender disso, mas isso não lhe fará nenhum bem no momento.
Translate from Portugais to Anglais
Verde veste bem em você.
Translate from Portugais to Anglais
Aquela casa é bem melhor do que esta.
Translate from Portugais to Anglais
Eu quero um barco que me leve para bem longe daqui.
Translate from Portugais to Anglais
Lave muito bem os marmelos.
Translate from Portugais to Anglais
Você sabe que livro vende bem atualmente?
Translate from Portugais to Anglais
Esse livro é bem novo.
Translate from Portugais to Anglais
Não funciona tão bem porque as baterias estão acabando.
Translate from Portugais to Anglais
Nossa decisão de ir a Portugal foi bem arbitrária.
Translate from Portugais to Anglais
Minha namorada dança bem.
Translate from Portugais to Anglais
É muito difícil se dar bem com ele.
Translate from Portugais to Anglais
Esse relógio é bem mais caro que isso.
Translate from Portugais to Anglais
O bem estar da nação é responsabilidade do governo.
Translate from Portugais to Anglais
As roupas deles são bem parecidas com as dos nossos ancestrais.
Translate from Portugais to Anglais
Está bem quente hoje.
Translate from Portugais to Anglais
Bem, eu vou te dizer como se soletra meu nome.
Translate from Portugais to Anglais
O número de peixes pegos nesse rio foi bem pequeno.
Translate from Portugais to Anglais
Quem quiser fazer parte do nosso clube será bem-vindo.
Translate from Portugais to Anglais
Quem quiser entrar no nosso clube será bem-vindo.
Translate from Portugais to Anglais
Ele sabe como usar bem o seu tempo.
Translate from Portugais to Anglais
Ele esquiava bem quando era novo.
Translate from Portugais to Anglais
É bem novo.
Translate from Portugais to Anglais
Meu irmão me deu uma boneca bem bonitinha.
Translate from Portugais to Anglais
Aonde você for, você será bem-vindo.
Translate from Portugais to Anglais
Eu conseguia tocar piano muito bem.
Translate from Portugais to Anglais
Suas ideias são bem antiquadas.
Translate from Portugais to Anglais
Um cochilo de algumas horas vai te fazer bem.
Translate from Portugais to Anglais
Ele pode fazer isso bem melhor do que eu.
Translate from Portugais to Anglais
Eu gosto dessa casa porque ela é bem confortável.
Translate from Portugais to Anglais
Eu ainda não escrevo bem em chinês.
Translate from Portugais to Anglais
Nossa escola é uma das mais bem equipadas.
Translate from Portugais to Anglais
Eu dormi bem.
Translate from Portugais to Anglais
Feche bem a porta.
Translate from Portugais to Anglais
Você fica bem de verde.
Translate from Portugais to Anglais
Eu nado bem.
Translate from Portugais to Anglais
Ele toca muito bem.
Translate from Portugais to Anglais
Ele joga muito bem.
Translate from Portugais to Anglais
Seja bem-vindo!
Translate from Portugais to Anglais
Bem-vindo!
Translate from Portugais to Anglais
Agora tudo está bem.
Translate from Portugais to Anglais
Mariko fala inglês muito bem.
Translate from Portugais to Anglais
Estava bem escuro quando eu cheguei em casa.
Translate from Portugais to Anglais
Tudo bem! Você vai se arrepender disso.
Translate from Portugais to Anglais
As fotos dele são bem famosas.
Translate from Portugais to Anglais
No geral as coisas estão indo bem.
Translate from Portugais to Anglais
Bem, aqui estamos!
Translate from Portugais to Anglais
Senhoras e senhores, sejam bem vindos.
Translate from Portugais to Anglais
Foi bem barato.
Translate from Portugais to Anglais
Durma bem, Timmy.
Translate from Portugais to Anglais
O fato de ele ter crescido na China é bem conhecido.
Translate from Portugais to Anglais
Ele fala japonês muito bem.
Ela estava bem nervosa com o seu primeiro voo.
Olá, tudo bem?
"Onde é sua casa?" "É bem ali."
Ele toca muito bem piano.
Jane e eu tocamos piano muito bem.
A matemática é como o amor: uma ideia simples, mas que pode se tornar bem complicada.
Os verões em Quioto são bem quentes.
Você está do meu lado. Agora tudo está bem.
"Isso parece ser bem interessante", Hiroshi diz.
O Natal está bem próximo.
Eu senti um impulso de chorar bem alto.
Eu não me sinto bem.
Ele fala bem.
Dez anos é um tempo bem longo para se esperar.
Bem, a noite é bem longa, não é?
Dizem que Hamlet é a peça mais bem escrita de todas.
Cuide-se bem.
O tempo passou bem rápido.
Uma celebridade é uma pessoa que é conhecida por sua qualidade de ser bem conhecida.
As pessoas são geralmente bem céticas em relação às coisas a menos que sejam dadas provas credíveis.
Tudo bem se eu descansar um pouco?
"Você está bem?" "Estou bem!"
Estou bem cansado.
Bem-vindo ao Tatoeba.
Está tudo bem! Não há necessidade de se sentir desconfortável.
Por favor, lave bem suas mãos antes de comer.
Eu cheguei bem a tempo de pegar o avião.
Dormiste bem?
Lidas bem com mulheres.
Bem, pelo menos deixe-me arrumar a mesa.
Você está do meu lado, agora tudo está bem.
Meu pai fala inglês muito bem.
Lendo histórias interessantes, você logo perceberá que consegue ler bem em Esperanto.
Eu jogo tênis bem.
Ele parece muito bem.
Tudo bem se você for.
A voz dela podia ser bem ouvida.
Aprender bem um idioma estrangeiro requer uma grande quantidade de trabalho duro.
Esse corte no seu braço parece ser bem sério.
A solução era bem simples.
Estou bem.
Mike fala japonês bem.
Isso é bem grande.
Verde cai bem em Alice.
Alice fica bem de verde.
Mike nada muito bem.
Mike canta bem.