Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "cacarejar"

Learn how to use cacarejar in a Portugais sentence. Over 3 hand-picked examples.

Quem quer ter ovos deve de suportar o cacarejar das galinhas.
Translate from Portugais to Anglais

O hipnotista fez Tom cacarejar feito uma galinha.
Translate from Portugais to Anglais

Este inspetor, quando o conheci, era um homem de oitenta anos, ou por aí, e certamente um dos mais maravilhosos espécimes de verdura invernal que se poderia descobrir numa vida inteira de procura. Com a sua face rosada, a sua figura compacta, elegantemente vestida com um casaco azul de botões brilhantes, o seu passo rápido e vigoroso, e o seu aspeto saudável e robusto, ele parecia — não jovem, de facto — mas uma espécie de nova invenção da Mãe Natureza em forma de homem, em quem a idade e a enfermidade não podiam tocar. A sua voz e o seu riso, que ecoavam perpetuamente pela Alfândega, não tinham nada do tremor e do cacarejar da voz de um velho; saíam-lhe dos pulmões, como o canto de um galo ou o tocar de um clarim.
Translate from Portugais to Anglais