Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "caixa"

Learn how to use caixa in a Portugais sentence. Over 100 hand-picked examples.

Essa caixa é feita de papel.
Translate from Portugais to Anglais

Ele não conseguiu abrir a caixa de maneira nenhuma.
Translate from Portugais to Anglais

Você poderia colocar esses numa caixa?
Translate from Portugais to Anglais

Para o homem que só tem um martelo na sua caixa de ferramentas, todo problema parece um prego.
Translate from Portugais to Anglais

O cérebro com os centros diretivos da mente funciona encerrado na caixa craniana, à maneira de usina quase lacrada num cofre forte.
Translate from Portugais to Anglais

Não conseguimos abrir a caixa de maneira nenhuma.
Translate from Portugais to Anglais

A caixa que ele achou estava vazia.
Translate from Portugais to Anglais

Eu não acho que essa seja a caixa em que o brinquedo veio; ele não caberá nela.
Translate from Portugais to Anglais

O policial levantou a caixa cuidadosamente.
Translate from Portugais to Anglais

Por que você abriu a caixa?
Translate from Portugais to Anglais

Há muitos ovos na caixa.
Translate from Portugais to Anglais

A menina levantou a caixa pesada só com uma mão.
Translate from Portugais to Anglais

Ele colocou seu dinheiro na caixa.
Translate from Portugais to Anglais

Eles compraram uma caixa de biscoitos.
Translate from Portugais to Anglais

Esta caixa está vazia. Não tem nada dentro.
Translate from Portugais to Anglais

Ele não pôde abrir a caixa.
Translate from Portugais to Anglais

Você pode escolher a caixa grande ou a pequena.
Translate from Portugais to Anglais

Tem muito açúcar nesta caixa preta.
Translate from Portugais to Anglais

Esta é a chave para a caixa.
Translate from Portugais to Anglais

Aquele rádio não é maior do que uma caixa de fósforos.
Translate from Portugais to Anglais

Ela conseguiu abrir a caixa.
Translate from Portugais to Anglais

Há seis maçãs na caixa.
Translate from Portugais to Anglais

Encontrei sua carta na caixa de correio.
Translate from Portugais to Anglais

Tem um caixa automático por aqui?
Translate from Portugais to Anglais

Há um caixa automático por aqui?
Translate from Portugais to Anglais

Tem pão fresco na caixa?
Translate from Portugais to Anglais

Pensei que tínhamos comido tudo que havia na casa, mas eu encontrei uma caixa de bolachas.
Translate from Portugais to Anglais

Ela depositou a caixa sobre a mesa.
Translate from Portugais to Anglais

A encomenda chegou, mas para minha surpresa a caixa estava vazia.
Translate from Portugais to Anglais

Às vezes me sinto como uma caixa vazia.
Translate from Portugais to Anglais

Comprei um relógio e a caixa veio vazia.
Translate from Portugais to Anglais

Você me enganou! Disse que deixaria o dinheiro na caixa, mas ela está vazia!
Translate from Portugais to Anglais

Coloque-o numa caixa de papelão vazia.
Translate from Portugais to Anglais

Não cabe mais nada nesta caixa. Ela já está cheia.
Translate from Portugais to Anglais

Esvazie esta caixa cheia de lixo!
Translate from Portugais to Anglais

O rapaz encontrou uma caixa cheia de dinheiro no meio da rua.
Translate from Portugais to Anglais

Já pensou encontrar uma caixa guarnecida de diamantes?
Translate from Portugais to Anglais

Se a caixa continuar aberta, os alimentos perecerão.
Translate from Portugais to Anglais

Se a caixa continuar aberta, os alimentos vão se estragar.
Translate from Portugais to Anglais

Que fedor! A caixa de lixo está aberta!
Translate from Portugais to Anglais

Os mistérios solucionar-se-ão quando a caixa for definitivamente aberta.
Translate from Portugais to Anglais

Guardo todas as minhas contas telefônicas nesta caixa.
Translate from Portugais to Anglais

É melhor você arquivar tudo isso numa caixa para que não perca nada.

A caixa está furada.

A caixa está quebrada.

A gente não sabia que a caixa estava furada, perdendo metade da carga ao longo do caminho.

Se a caixa estiver furada, trate de remendá-la com fita, que seja.

Não temos tampa para uma caixa tão grande.

Estou me mordendo de curiosidade para saber o que tem naquela enorme caixa azul.

O novo telescópio foi transportado em uma enorme caixa de madeira.

Deparei-me com uma enorme caixa lacrada ao abrir a porta de casa.

Não se esqueça de lacrar bem a caixa antes de despachá-la.

Lacre a caixa com cola, e não com fita.

A caixa é pesada demais para carregar.

Se você botar muito peso nesta caixa, ela vai estourar.

A caixa quebrou devido ao peso da carga.

Qual era o nome estampado na caixa?

Roubaram a caixa de joias de minha irmã.

Esta caixa é quadrada, não retangular.

A etiqueta está colada em cima da caixa.

A etiqueta da caixa dizia: "Made in China".

A caixa vem do Chile, segundo a etiqueta.

A etiqueta adverte que o conteúdo da caixa é frágil.

Como se chama aquele episódio em que ele fica pregado dentro de uma caixa?

A caixa contém 20 unidades.

Os rojões custam vinte reais a caixa.

Uva argentina por cinco reais a caixa!

Guarde o vestido na caixa após o casamento.

Decepcionei-me ao ver que a caixa estava cheia de papel.

Encha a caixa até a metade.

Desenterraram uma caixa contendo restos mortais humanos.

Você não tem o direito de abrir esta caixa.

Não abra a caixa! Pode haver uma bomba dentro dela!

A caixa não tem muitos presentes.

Abra a caixa com cuidado, sem rasgar a embalagem.

O governo ordenou que a caixa fosse transportada com o máximo de cuidado.

Envie esta caixa a este endereço, por favor.

Deposite os jornais velhos em uma caixa e guarde-a em seguida.

Não sente nesta caixa! Você vai quebrá-la!

Um dos lados da caixa é transparente.

A caixa foi roubada antes de chegar ao seu destino.

Tem alguém chegando, feche a caixa e esconda-a!

Quero que guarde esta caixa no mesmo lugar onde a encontrou.

Todo o dinheiro foi roubado do caixa.

Fique na fila do caixa enquanto eu devolvo este produto.

Meio milhão de reais foi roubado do caixa eletrônico deste banco.

Minha irmã trabalha no caixa.

As notas foram manchadas após o arrombamento do caixa eletrônico.

Deu-se falta no caixa ontem e descontaram do meu salário.

A caixa precisa de uma chave para ser aberta.

Vou até a Nossa Caixa.

O banco Nossa Caixa não existe mais.

Jogue a caixa para mim!

Você sabia que a caixa preta não é preta, mas laranja?

Não consigo abrir minha caixa de mensagens.

A caixa d'água está vazia.

A caixa d'água está cheia.

Nossa nova caixa d'água será em polietileno.

A caixa craniana protege, entre outros órgãos, o encéfalo.

A caixa craniana está presente na maioria dos animais.

Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais