Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "Canadá"

Learn how to use Canadá in a Portugais sentence. Over 100 hand-picked examples.

Minha namorada foi para o Canadá.
Translate from Portugais to Anglais

O Canadá tem clima frio.
Translate from Portugais to Anglais

Francês e inglês são falados no Canadá.
Translate from Portugais to Anglais

O Canadá é maior que o Japão.
Translate from Portugais to Anglais

Feliz dia do Canadá!
Translate from Portugais to Anglais

O inglês é falado no Canadá.
Translate from Portugais to Anglais

Neste momento ele está no Canadá.
Translate from Portugais to Anglais

Fala-se francês e inglês no Canadá.
Translate from Portugais to Anglais

De que parte do Canadá você é?
Translate from Portugais to Anglais

Os Estados Unidos fazem fronteira com o Canadá.
Translate from Portugais to Anglais

Sabemos do fato dele ter nascido no Canadá.
Translate from Portugais to Anglais

Você já esteve no Canadá?
Translate from Portugais to Anglais

No Canadá, não é permitido que os menores de vinte anos bebam álcool.
Translate from Portugais to Anglais

Inverno passado fui esquiar ao Canadá.
Translate from Portugais to Anglais

Estive no Canadá.
Translate from Portugais to Anglais

A taxa de criminalidade no Canadá está diminuindo.
Translate from Portugais to Anglais

De qual parte do Canadá você é?
Translate from Portugais to Anglais

De qual parte do Canadá tu és?
Translate from Portugais to Anglais

Obrigado por tudo o que você fez pelo Canadá.
Translate from Portugais to Anglais

No Canadá, há muitas áreas onde é ilegal cortar as árvores.
Translate from Portugais to Anglais

Você chamou a sua amiga do Canadá?
Translate from Portugais to Anglais

Chamaste a tua amiga do Canadá?
Translate from Portugais to Anglais

Eu venho do Canadá.
Translate from Portugais to Anglais

Fala-se inglês e francês no Canadá.
Translate from Portugais to Anglais

Eu estou me divertindo muito no Canadá.
Translate from Portugais to Anglais

Eu nessa época estava no Canadá.
Translate from Portugais to Anglais

Faz dez anos que o meu tio foi para o Canadá.
Translate from Portugais to Anglais

Visitei o Canadá há muito tempo.
Translate from Portugais to Anglais

Espero ir ao Canadá no ano que vem.
Translate from Portugais to Anglais

Se eu mudo a língua para "francês (Canadá)", então aparece como "courriel"; mas se eu mudo para "francês (França)", aparece como e-mail.
Translate from Portugais to Anglais

No inverno passado, eu fui esquiar no Canadá.
Translate from Portugais to Anglais

Meu amigo foi para o Canadá.
Translate from Portugais to Anglais

Ottawa é a capital do Canadá.
Translate from Portugais to Anglais

Ele voltou do Canadá.
Translate from Portugais to Anglais

O Canadá contorna a parte norte dos EUA.
Translate from Portugais to Anglais

O Canadá se encontra sobre a parte norte da América.
Translate from Portugais to Anglais

Canadá e México fazem fronteira com os Estados Unidos.
Translate from Portugais to Anglais

O Canadá produz um bom trigo.
Translate from Portugais to Anglais

Não há nada mais irritante, para não dizer insultante, que ouvir o tempo todo "o exército americano", "o cinema americano", "a diplomacia americana"... como se essas coisas existissem a nível do continente americano, ou que, de repente, as fronteiras do Canadá, do México, da Colômbia, da Guatemala, do Peru, do Brasil ou da Argentina tivessem deixado de existir, e seu povo e cultura com eles.
Translate from Portugais to Anglais

Ele tem ficado aqui desde que chegou do Canadá.
Translate from Portugais to Anglais

O México é o terceiro maior país da América do Norte, atrás do Canadá e dos Estados Unidos.
Translate from Portugais to Anglais

Nós garantimos o melhor preço para escola de língua francesa no Quebec, Canadá.
Translate from Portugais to Anglais

Eu sou do Canadá.

Fui ao Canadá e instalei-me com meus amigos em Montreal.

Eles o ajudaram a ir ao Canadá.

Você já foi para o Canadá?

Eu visitei o Canadá há muito tempo.

O Canadá não é um paraíso.

Esta planta é nativa do Canadá.

Nesse momento, eu estava no Canadá.

Você telefonou ao seu amigo no Canadá?

Telefonaste ao teu amigo no Canadá?

Há cinco anos que eu moro no Canadá.

O francês é falado em uma parte do Canadá.

O estudante que está conversando com o John é do Canadá.

O Canadá é fantástico!

A irmã dele e o marido dela moram no Canadá.

O Canadá faz fronteira com os Estados Unidos.

O Canadá é um país bicultural.

Desde então, as relações diplomáticas entre o Canadá e o Irã foram suspensas.

O jovem que está falando com John é um estudante do Canadá.

Ele disse: "Sou do Canadá".

Nós importamos grãos do Canadá todos os anos.

O Canadá é um grande país.

Toronto é uma cidade do Canadá.

A cidade de Toronto fica no Canadá.

Maria não vai emigrar para o Canadá.

Voltarei para o Canadá amanhã.

Eu voltarei para o Canadá amanhã.

Em novembro, viajarei para o Canadá.

Sabemos que ela nasceu no Canadá.

Nós sabemos que ela nasceu no Canadá.

A bandeira do Canadá tem uma folha.

Estados Unidos, Canadá e México constituem a maior parte do que é chamado América do Norte.

Sou do Canadá.

Eu estive no Canadá.

"Sou do Canadá", ele disse.

"Eu sou do Canadá", ele disse.

Eu conheci dois estrangeiros: um do Canadá e o outro da Inglaterra.

Tom tinha intenção de imigrar para o Canadá, mas por amor à Maria desistiu dessa ideia.

Uma entre sete pessoas vivem na pobreza no Canadá.

Você prefere viajar para o Canadá ou para os Estados Unidos?

O inglês é falado no Canadá?

A cidade de Toronto está situada no Canadá.

O Japão não é tão grande quanto o Canadá.

No Canadá, você não pode beber até completar 20 anos.

O Canadá faz fronteira com o Alasca.

Os Estados Unidos fazem fronteira com o Canadá ao norte e com o México ao sul.

Canadá, Estados Unidos, México e Groelândia compõem a América do Norte.

Estados Unidos, Canadá e México sediarão a Copa do Mundo de 2026.

Estados Unidos, Canadá e México vão sediar a Copa do Mundo de 2026.

De onde vens do Canadá?

De que zona vens do Canadá?

De que parte vens do Canadá?

Não queríamos ir ao Canadá.

Ele veio para a América via Canadá.

Ele veio para a América através do Canadá.

Espero regressar ao Canadá quando arranjar um novo contrato de trabalho.

A moeda do Canadá é dólar canadiano.

Já foste ao Canadá?

Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais