Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "dececionada"

Learn how to use dececionada in a Portugais sentence. Over 28 hand-picked examples.

Estou dececionada com o que vi.
Translate from Portugais to Anglais

Estou dececionada com a minha irmã.
Translate from Portugais to Anglais

Estou dececionada com as férias.
Translate from Portugais to Anglais

Estou dececionada com o desempenho do computador.
Translate from Portugais to Anglais

Estou dececionada com o meu irmão.
Translate from Portugais to Anglais

Estou dececionada com os prémios.
Translate from Portugais to Anglais

Estou dececionada com os resultados.
Translate from Portugais to Anglais

Estou dececionada com a nossa relação.
Translate from Portugais to Anglais

Estou dececionada com a moradia.
Translate from Portugais to Anglais

Estou dececionada com o carro.
Translate from Portugais to Anglais

Estou dececionada com ele.
Translate from Portugais to Anglais

Estou dececionada com ela.
Translate from Portugais to Anglais

Estou dececionada com as tuas amigas.
Translate from Portugais to Anglais

Estou dececionada com as minhas primas.
Translate from Portugais to Anglais

Estou dececionada com as minhas irmãs.
Translate from Portugais to Anglais

Estou dececionada com a minha mãe.
Translate from Portugais to Anglais

Estou dececionada com o espetáculo.
Translate from Portugais to Anglais

Estou dececionada com o meu pai.
Translate from Portugais to Anglais

Estou dececionada com o programa.
Translate from Portugais to Anglais

Estou dececionada com os meus irmãos.
Translate from Portugais to Anglais

Estou dececionada com os meus pais.
Translate from Portugais to Anglais

Estou dececionada com os meus primos.
Translate from Portugais to Anglais

Estou dececionada com os meus tios.
Translate from Portugais to Anglais

Estou dececionada com os teus amigos.
Translate from Portugais to Anglais

Estou dececionada com todos vós.
Translate from Portugais to Anglais

Estou dececionada com tudo.
Translate from Portugais to Anglais

Estou dececionada contigo.
Translate from Portugais to Anglais

Estou dececionada.
Translate from Portugais to Anglais