Learn how to use dececionada in a Portugais sentence. Over 28 hand-picked examples.
Estou dececionada com o que vi.
Translate from Portugais to Anglais
Estou dececionada com a minha irmã.
Translate from Portugais to Anglais
Estou dececionada com as férias.
Translate from Portugais to Anglais
Estou dececionada com o desempenho do computador.
Translate from Portugais to Anglais
Estou dececionada com o meu irmão.
Translate from Portugais to Anglais
Estou dececionada com os prémios.
Translate from Portugais to Anglais
Estou dececionada com os resultados.
Translate from Portugais to Anglais
Estou dececionada com a nossa relação.
Translate from Portugais to Anglais
Estou dececionada com a moradia.
Translate from Portugais to Anglais
Estou dececionada com o carro.
Translate from Portugais to Anglais
Estou dececionada com ele.
Translate from Portugais to Anglais
Estou dececionada com ela.
Translate from Portugais to Anglais
Estou dececionada com as tuas amigas.
Translate from Portugais to Anglais
Estou dececionada com as minhas primas.
Translate from Portugais to Anglais
Estou dececionada com as minhas irmãs.
Translate from Portugais to Anglais
Estou dececionada com a minha mãe.
Translate from Portugais to Anglais
Estou dececionada com o espetáculo.
Translate from Portugais to Anglais
Estou dececionada com o meu pai.
Translate from Portugais to Anglais
Estou dececionada com o programa.
Translate from Portugais to Anglais
Estou dececionada com os meus irmãos.
Translate from Portugais to Anglais
Estou dececionada com os meus pais.
Translate from Portugais to Anglais
Estou dececionada com os meus primos.
Translate from Portugais to Anglais
Estou dececionada com os meus tios.
Translate from Portugais to Anglais
Estou dececionada com os teus amigos.
Translate from Portugais to Anglais
Estou dececionada com todos vós.
Translate from Portugais to Anglais
Estou dececionada com tudo.
Translate from Portugais to Anglais
Estou dececionada contigo.
Translate from Portugais to Anglais
Estou dececionada.
Translate from Portugais to Anglais