Learn how to use dececionado in a Portugais sentence. Over 29 hand-picked examples.
Calculo que deves estar muito dececionado.
Translate from Portugais to Anglais
Estou dececionado contigo.
Translate from Portugais to Anglais
Estou dececionado com a nossa relação.
Translate from Portugais to Anglais
Estou dececionado com o espetáculo.
Translate from Portugais to Anglais
Estou dececionado com o desempenho do computador.
Translate from Portugais to Anglais
Estou dececionado com os resultados.
Translate from Portugais to Anglais
Estou dececionado com ela.
Translate from Portugais to Anglais
Estou dececionado com a casa.
Translate from Portugais to Anglais
Estou dececionado com a minha irmã.
Translate from Portugais to Anglais
Estou dececionado com a minha mãe.
Translate from Portugais to Anglais
Estou dececionado com as férias.
Translate from Portugais to Anglais
Estou dececionado com as minhas irmãs.
Translate from Portugais to Anglais
Estou dececionado com as minhas primas.
Translate from Portugais to Anglais
Estou dececionado com as tuas amigas.
Translate from Portugais to Anglais
Estou dececionado com ele.
Translate from Portugais to Anglais
Estou dececionado com o automóvel.
Translate from Portugais to Anglais
Estou dececionado com o meu irmão.
Translate from Portugais to Anglais
Estou dececionado com o meu pai.
Translate from Portugais to Anglais
Estou dececionado com o programa.
Translate from Portugais to Anglais
Estou dececionado com o que vi.
Translate from Portugais to Anglais
Estou dececionado com os meus irmãos.
Translate from Portugais to Anglais
Estou dececionado com os meus pais.
Translate from Portugais to Anglais
Estou dececionado com os meus primos.
Translate from Portugais to Anglais
Estou dececionado com os meus tios.
Translate from Portugais to Anglais
Estou dececionado com os prémios.
Translate from Portugais to Anglais
Estou dececionado com os teus amigos.
Translate from Portugais to Anglais
Estou dececionado com todos vós.
Translate from Portugais to Anglais
Estou dececionado com tudo.
Translate from Portugais to Anglais
Estou dececionado.
Translate from Portugais to Anglais