Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "decidido"

Learn how to use decidido in a Portugais sentence. Over 51 hand-picked examples.

Volte quando já tiver decidido.
Translate from Portugais to Anglais

Você está decidido a fazer uma tatuagem?
Translate from Portugais to Anglais

Eu não sabia que ele tinha decidido largar o emprego.
Translate from Portugais to Anglais

Nada foi decidido ainda.
Translate from Portugais to Anglais

Estou decidido a casar.
Translate from Portugais to Anglais

Por favor, me avise assim que for decidido.
Translate from Portugais to Anglais

Primeiro, vamos decidir o que precisa ser decidido; depois, vamos nos dividir em duas equipes.
Translate from Portugais to Anglais

Ainda não estou bastante decidido a concordar com você.
Translate from Portugais to Anglais

Você está decidido que vai ser um professor?
Translate from Portugais to Anglais

Tom havia decidido tornar-se assistente do professor.
Translate from Portugais to Anglais

O Oscar está firmemente decidido a não se casar de novo.
Translate from Portugais to Anglais

"Não", disse ele num tom decidido.
Translate from Portugais to Anglais

Estou decidido.
Translate from Portugais to Anglais

Embora ele esteja muito calado, já me mostrou, por uma que outra palavra, que seu coração está decidido a conquistar-te.
Translate from Portugais to Anglais

Moral da história: Para alguém decidido a fazer o mal, qualquer razão serve, ainda que seja uma mentira.
Translate from Portugais to Anglais

Já está decidido.
Translate from Portugais to Anglais

Tom diz que está decidido a tentar.
Translate from Portugais to Anglais

Nada foi decidido.
Translate from Portugais to Anglais

Tom nunca me disse o porquê dele ter decidido virar professor.
Translate from Portugais to Anglais

"Não", disse ele em um tom decidido.
Translate from Portugais to Anglais

A fim de cortejar Maria, Tom havia decidido tornar-se assistente do professor.
Translate from Portugais to Anglais

Tom está mais decidido do que nunca.
Translate from Portugais to Anglais

O que ficou decidido?
Translate from Portugais to Anglais

Estou decidido a alcançar meu objetivo.
Translate from Portugais to Anglais

Eu te ligo assim que tiver decidido o que fazer.
Translate from Portugais to Anglais

"Se tu partes / decidido a morrer, arrasta-nos contigo / para o que der e vier; porém, se tens confiança / nessas armas, que sabes quanto valem, / defende então primeiro o nosso lar. / Com quem pensas deixar o teu filhinho? / A quem confias o teu velho pai / e esta esposa que um dia tanto amaste?”
Translate from Portugais to Anglais

O destino do Tom já está decidido.
Translate from Portugais to Anglais

Tom tinha decidido em não ir até Boston neste fim de semana.
Translate from Portugais to Anglais

A repetição do sonho é um indício de que o fato está definitivamente decidido da parte de Deus, e de que Deus tem pressa em realizá-lo.
Translate from Portugais to Anglais

O meu propósito de vida é decidido por mim mesmo.
Translate from Portugais to Anglais

Fico feliz por ter decidido estudar francês.
Translate from Portugais to Anglais

Tom está seriamente decidido a aprender a tocar banjo.
Translate from Portugais to Anglais

O que foi decidido?
Translate from Portugais to Anglais

Estou feliz que você tenha decidido não fazer aquilo.
Translate from Portugais to Anglais

Foi decidido que eu iria pagar o aluguel todo mês no dia primeiro.
Translate from Portugais to Anglais

Primeiro, decidimos o que precisa ser decidido, depois nos dividimos em duas equipes.
Translate from Portugais to Anglais

Eu já tinha decidido não fazer isso.
Translate from Portugais to Anglais

Parece que ele está decidido mesmo a fazer isso.
Translate from Portugais to Anglais

Tudo será decidido na segunda.

Estou feliz que você tenha decidido vir.

Tá decidido.

Eu tinha decidido usar um vestido vermelho, mas troquei de cor.

Mary não parece ter decidido ainda se vai fazer isso ou não.

O Primeiro-Ministro Paquistanês, Imran Khan, anunciou no domingo que o seu governo tinha decidido dar o estatuto de "província provisória" a uma parte da Caxemira administrada pelo Paquistão.

Isto foi decidido por voto popular em 1861, mas devido a alguns defeitos técnicos foi reapresentado ao povo do condado em 1862, e então definitivamente decidido.

Incapaz de manejar a espada, ele toma a pena poética, decidido a tornar-se o Cronista e o Historiador da guerra e, assim, contribuir com o seu pequeno óbolo para o melhoramento de gerações futuras.

Os quatro políticos foram destituídos imediatamente após uma comissão legislativa ter decidido que o governo podia desqualificar qualquer legislador considerado uma ameaça à segurança nacional sem recorrer aos tribunais.

O sr. Bandera diz que foi decidido que o debate abrangerá quatro temas: política social, externa, interna e económica. Ele diz que cada candidato terá direito a fazer uma declaração de abertura de três minutos, bem como uma declaração final de cinco minutos.

Ele está decidido a comprar uma casa de campo à beira-mar.

Tom é bastante decidido.

Isso ainda não foi decidido.

Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais