Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "decifrar"

Learn how to use decifrar in a Portugais sentence. Over 19 hand-picked examples.

Tentemos decifrar o enigma.
Translate from Portugais to Anglais

Vamos tentar decifrar o enigma.
Translate from Portugais to Anglais

Estou tentando decifrar essa abreviação.
Translate from Portugais to Anglais

O Tom não conseguiu decifrar a mensagem secreta.
Translate from Portugais to Anglais

Com alguma prática e um pouco de fantasia pode-se decifrar o significado dessa composição.
Translate from Portugais to Anglais

Eu preciso da chave para decifrar esta mensagem.
Translate from Portugais to Anglais

O caos é uma ordem por decifrar.
Translate from Portugais to Anglais

A beleza é esse mistério grandioso que nem a psicologia nem a retórica conseguem decifrar.
Translate from Portugais to Anglais

O método, a teoria um dia vão poder / o que parece incognoscível decifrar? / Ciência, filosofia ainda esperam vencer / o magno desafio... Até quando esperar?
Translate from Portugais to Anglais

Os paleógrafos não conseguiram decifrar uma passagem do fac-símile.
Translate from Portugais to Anglais

Eu consegui decifrar o código.
Translate from Portugais to Anglais

Toki Pona é um quebra-cabeça de 120 peças. Cada peça tem várias formas, que se podem encaixar para compor diferentes figuras. A interpretação dessas figuras pelo compositor nem sempre corresponde à das pessoas que as tentam decifrar.
Translate from Portugais to Anglais

Mas uma nova lei adotada na quinta-feira na Austrália exige que as empresas tecnológicas, as fabricantes de dispositivos e as operadoras incorporem as funcionalidades necessárias para que a polícia possa decifrar esses códigos até agora secretos.
Translate from Portugais to Anglais

Eu não consigo decifrar este código.
Translate from Portugais to Anglais

Sinto a minha cabeça tão estúpida, a minha mão tão desobediente, a minha caneta tão execrável, a minha tinta um lamaçal tal, que eu deveria, por misericórdia, poupar-te o trabalho de decifrar mais.
Translate from Portugais to Anglais

As autoridades começaram a encontrar mais provas e a decifrar o engenhoso plano de fuga, com a ajuda de um quarto conspirador que não conseguiu escapar a tempo da sua cela e começou a fornecer informações.
Translate from Portugais to Anglais

Decifrar as inscrições antigas com este carácter simples, encontradas em rochas e monumentos, é um objeto, hoje em dia, de investigação erudita; e a sua importância pode ser avaliada observando que, sempre que se consegue fazê-lo com sucesso, é uma restauração literal, para a época atual, dos sons perdidos dessas partes do mundo antigo.
Translate from Portugais to Anglais

Cerca de 253 cientistas de 21 países trabalharam durante cinco anos para decifrar o código genético dos parasitas unicelulares que causam a doença do sono, a leishmaniose e a doença de Chagas. Os peritos afirmam que os protozoários causadores das doenças, que afetam a qualquer momento 500 milhões de pessoas nos trópicos e subtrópicos, parecem idênticos vistos ao microscópio, mas são transmitidos por insetos voadores diferentes.
Translate from Portugais to Anglais

O homem tem sede de saber. Talvez, como Sócrates, jamais consiga se saciar. Mas que fazer? É de nossa natureza querer decifrar o mistério.
Translate from Portugais to Anglais