Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "decorrentes"

Learn how to use decorrentes in a Portugais sentence. Over 9 hand-picked examples.

As estações do ano são decorrentes da inclinação do eixo da Terra em relação ao Sol.
Translate from Portugais to Anglais

Alcoolismo é o hábito de beber álcool e as doenças mentais decorrentes do uso prolongado.
Translate from Portugais to Anglais

Toda pessoa tem o direito de participar livremente na vida cultural da comunidade, usufruir das artes e compartir o progresso científico e os benefícios dele decorrentes.
Translate from Portugais to Anglais

A rede de companhias aéreas da África poderá demorar até três anos a recuperar do impacto devastador das restrições de viagem decorrentes do coronavírus, dizem profissionais do sector.
Translate from Portugais to Anglais

Em contrapartida, os refugiados em dificuldades falam de discriminação, de exploração por parte dos senhorios e de abusos ainda maiores decorrentes do rancor dos habitantes locais.
Translate from Portugais to Anglais

As causas da epilepsia incluem lesões por volta da altura do nascimento, infeções cerebrais decorrentes de doenças como a meningite ou a encefalite e derrame cerebral.
Translate from Portugais to Anglais

A agência laboral da ONU diz que os métodos existentes de proteção dos trabalhadores contra acidentes e doenças não são suficientemente bons para lidar com novos riscos profissionais decorrentes de mudanças na natureza do trabalho.
Translate from Portugais to Anglais

Nenhum contrato entre alemães e americanos seria cancelado ou suspenso, nem seriam os cidadãos de qualquer um dos dois países impedidos de cumprir as suas obrigações decorrentes dos mesmos.
Translate from Portugais to Anglais

Os benefícios decorrentes destes projetos, em termos de aumento do investimento em muitos sectores mais vastos da economia, incluindo o turismo, o comércio e as infraestruturas, propagaram-se a todos os segmentos da comunidade e enriqueceram amplamente as suas vidas.
Translate from Portugais to Anglais