Learn how to use defronte in a Portugais sentence. Over 27 hand-picked examples.
Está defronte o monumento.
Translate from Portugais to Anglais
Sentamo-nos um defronte do outro.
Translate from Portugais to Anglais
A multidão se estendia desde defronte do monumento até em frente do palácio.
Translate from Portugais to Anglais
Não passe por defronte da nossa loja!
Translate from Portugais to Anglais
Não passeis por defronte da nossa loja!
Translate from Portugais to Anglais
Nossa casa fica defronte da estação ferroviária.
Translate from Portugais to Anglais
Alguns dias antes de São João pusemo-nos a preparar fogos de artifício e grande fogueira defronte de casa.
Translate from Portugais to Anglais
Você nunca encontrará a si mesmo até que se defronte com a verdade.
Translate from Portugais to Anglais
Gotemburgo fica situada na foz do Rio Gota defronte a Kattegat.
Translate from Portugais to Anglais
Há uma loja defronte à escola.
Translate from Portugais to Anglais
Holly mora bem defronte à igreja.
Translate from Portugais to Anglais
Eles estão morando bem aqui defronte.
Translate from Portugais to Anglais
Uma porta ficava defronte da outra.
Translate from Portugais to Anglais
Sentaram-se um defronte do outro.
Translate from Portugais to Anglais
Você sabe quem morava defronte à nossa casa?
Translate from Portugais to Anglais
Estavam sentados em belíssimo trono, bem defronte dos juízes.
Translate from Portugais to Anglais
Defronte do portão estava pendurada uma tabuleta estreita e comprida.
Translate from Portugais to Anglais
Ele passou a morar defronte à minha casa.
Translate from Portugais to Anglais
Defronte, sobre a outra margem, estende-se um bosque.
Translate from Portugais to Anglais
O médico tomou seu lugar habitual defronte a Graça.
Translate from Portugais to Anglais
Não sei quem mora na casa defronte.
Translate from Portugais to Anglais
Existiu no passado uma cidade, / colônia tíria, no ultramar, defronte à Itália / e à dupla foz do Tibre: era Cartago, / empório próspero e potência militar, / na guerra sempre uma temível inimiga. / Dizem que Juno a preferia a todas / as outras terras, inclusive a própria Samos.
Translate from Portugais to Anglais
Tendo acabado a água do odre, colocou a criança debaixo de um arbusto e foi sentar-se defronte, à distância de um tiro de arco. Dizia consigo mesma: "Não quero ver a criança morrer!" Assim, sentada defronte do menino, ela começou a chorar alto.
Translate from Portugais to Anglais
Depois disso, Abraão sepultou sua mulher Sara na caverna do campo de Macpela, defronte de Mambré (que é Hebron), na terra de Canaã.
Translate from Portugais to Anglais
Os filhos Isaac e Ismael sepultaram-no na gruta de Macpela, no campo de Efron, filho de Seor, o heteu, propriedade que, localizada defronte de Mambré, Abraão havia comprado dos filhos de Het. Ali foram sepultados Abraão e Sara, sua mulher.
Translate from Portugais to Anglais
Portanto, os filhos de Jacó procederam com o pai assim como ele os havia instruído. Levaram seu corpo até Canaã e o sepultaram na caverna do campo de Macpela, defronte a Mambré, que Abraão tinha comprado ao hitita Efron, como propriedade funerária.
Translate from Portugais to Anglais
No canto, ao lado do fogão de tijolos sem reboco, havia uma pequena câmara que servia de cozinha; defronte, encostado a uma das paredes, existia um pequeno armário, depois uma cama sem apoios laterais, um sofá com forro de algodão, rasgado, uma mesa de cor preta e algumas cadeiras amarelas com assento de palhinha parcialmente dilacerada e apresentando uma concavidade.