Learn how to use deitada in a Portugais sentence. Over 26 hand-picked examples.
A criança procurou sua boneca; eu mostrei à criança, onde sua boneca estava deitada.
Translate from Portugais to Anglais
Estive deitada em alguma coisa dura, e o meu corpo ficou, por isso, azul e castanho.
Translate from Portugais to Anglais
Ela estava deitada no sofá de olhos fechados.
Translate from Portugais to Anglais
A codorniz canta deitada no chão.
Translate from Portugais to Anglais
Depois do sexo, adormeci com a cabeça deitada sobre a barriga dela.
Translate from Portugais to Anglais
Ana vê a mãe dormindo deitada na cama do hospital e lhe beija a mão com os olhos rasos de água.
Translate from Portugais to Anglais
Marta estava deitada naquela cama dura (...), sem nada sentir a não ser uma fadiga mortal.
Translate from Portugais to Anglais
Numa região ensolarada, erguia-se uma aprazível casa velha de fazenda perto de um rio profundo. Da casa até a margem do rio havia grandes folhas de bardana, tão altas, que, sob as mais altas delas uma criança poderia ficar de pé. O local era tão selvagem quanto o interior de um denso bosque. Nesse retiro aconchegante estava deitada em seu ninho uma pata, assistindo à eclosão de sua jovem ninhada; ela estava começando a se cansar daquela tarefa, pois os patinhos estavam havia tempo a sair de suas cascas, e ela raramente recebia visitas.
Translate from Portugais to Anglais
Maria estava deitada na sua cama e chorando com o rosto afundado no travesseiro.
Translate from Portugais to Anglais
A avó de Maria está doente, deitada na cama.
Translate from Portugais to Anglais
A avó de Maria está deitada na cama, doente.
Translate from Portugais to Anglais
Eu tenho de ficar deitada o dia todo.
Translate from Portugais to Anglais
A pedra e a palavra, não se recolhe depois de deitada.
Translate from Portugais to Anglais
"Ansioso e preocupado a caminhar, / encontrarás um dia enorme e branca porca / deitada à margem de remoto rio, / recém-parida, à sombra de azinheiras, / amamentando trinta brancos leitõezinhos. / Pois em tal sítio vais fundar tua cidade / e finalmente descansar de teus labores."
Translate from Portugais to Anglais
Kate estava deitada com os olhos abertos.
Translate from Portugais to Anglais
Por favor, fique deitada.
Translate from Portugais to Anglais
Por que você está deitada aí?
Translate from Portugais to Anglais
Alta noite, o homem acordou sentindo frio, ergueu-se e assustado viu que havia uma mulher deitada a seus pés.
Translate from Portugais to Anglais
Você está deitada em minha cama.
Translate from Portugais to Anglais
A sereia não tem pernas. Não consegue se sentar, só podendo estar deitada.
Translate from Portugais to Anglais
Eu estava deitada na grama.
Translate from Portugais to Anglais
O facto de que pode ser adicionada em saladas de fruta, deitada no gaspacho ou usada para guarnecer uma bebida é um bónus agradável.
Translate from Portugais to Anglais
A água da loiça e do banho deve ser deitada fora a pelo menos 30 metros de distância de lagos, ribeiros e outras fontes de água.
Translate from Portugais to Anglais
Ontem ela estava deitada na cama, doente.
Translate from Portugais to Anglais
Ela estava deitada como se estivesse sob o efeito de um narcótico, tão imóvel que mal se conseguia perceber a sua respiração.
Translate from Portugais to Anglais
Aqui está a mulher paralisada de trinta e cinco anos que há vinte está deitada numa cama enquanto a irmã dela trabalha incessantemente para a manter!
Translate from Portugais to Anglais