Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "deitou"

Learn how to use deitou in a Portugais sentence. Over 39 hand-picked examples.

Ontem à noite ele se deitou às onze.
Translate from Portugais to Anglais

Ele se deitou.
Translate from Portugais to Anglais

Ele se deitou de costas.
Translate from Portugais to Anglais

E então, ele se deitou na mesma cama.
Translate from Portugais to Anglais

Ele se deitou sobre a grama.
Translate from Portugais to Anglais

Chegando em casa, ele deitou no chão.
Translate from Portugais to Anglais

"Ana se deitou e mergulhou no sono da eternidade" é um exemplo de eufemismo.
Translate from Portugais to Anglais

O casal se deitou sobre a grama e ambos passaram a noite a contemplar as estrelas.
Translate from Portugais to Anglais

Ela deitou na cama.
Translate from Portugais to Anglais

Ela deitou a cabeça no meu peito, então ela pôde ouvir as batidas do meu coração.
Translate from Portugais to Anglais

Betty se deitou na cama.
Translate from Portugais to Anglais

Ele deitou a cabeça no travesseiro.
Translate from Portugais to Anglais

Tom deitou a arma no chão.
Translate from Portugais to Anglais

Tom deitou o livro sobre a escrivaninha.
Translate from Portugais to Anglais

A mãe deitou o bebê suavemente na cama.
Translate from Portugais to Anglais

A mãe cegonha deitou-se sobre os ovos, com a certeza de que levaria a bom termo a incubação.
Translate from Portugais to Anglais

O Tom deitou na cama.
Translate from Portugais to Anglais

Ela se deitou, fechou os olhos e não quis mais falar com ninguém.
Translate from Portugais to Anglais

Ela se deitou, depois de fixar o despertador para as sete horas.
Translate from Portugais to Anglais

O cachorro de Tom se deitou.
Translate from Portugais to Anglais

Ele, no entanto, não se deitou para morrer sobre a tumba de seu dono, talvez porque não soubesse onde ela ficava, ou mesmo por ser ele um cão jovem e de natureza alegre, que parecia ainda ter contas a ajustar com a vida.
Translate from Portugais to Anglais

Tom deitou-se na grama.
Translate from Portugais to Anglais

Tom se deitou na cama.
Translate from Portugais to Anglais

Ele se deitou novamente e adormeceu. Quando amanhecia, antes mesmo do sol nascer, a madrasta acordou as crianças.
Translate from Portugais to Anglais

Tom se deitou de costas.
Translate from Portugais to Anglais

Naquela noite deram vinho ao pai, e a filha mais velha entrou e se deitou com ele, sem que ele nada percebesse, nem quando ela se deitou nem quando se levantou.
Translate from Portugais to Anglais

Também naquela noite embebedaram o pai, e a mais moça dormiu com ele. Ele, porém, nada percebeu, nem quando ela se deitou nem quando se levantou.
Translate from Portugais to Anglais

Chegando a determinado lugar, parou para pernoitar, pois o sol já se havia posto. Tomando uma das pedras dali, usou-a como travesseiro e deitou-se.
Translate from Portugais to Anglais

De tardinha, quando Jacó voltava do campo, Lia foi-lhe ao encontro e lhe disse: "Esta noite vais dormir comigo porque paguei para isso com as mandrágoras que o meu filho achou". E aquela noite ele se deitou com ela.
Translate from Portugais to Anglais

Quando acabou de dar essas instruções aos filhos, Jacó deitou-se de novo na cama e expirou, indo assim reunir-se aos seus antepassados.
Translate from Portugais to Anglais

Depois que a comida e a bebida lhe alegraram o coração, Boaz foi dormir perto de um monte de grãos. Então Rute se aproximou de mansinho, descobriu os pés dele, e se deitou.
Translate from Portugais to Anglais

Ela deitou seu bebê na cama.
Translate from Portugais to Anglais

Tom se deitou no sofá, fitando o teto.
Translate from Portugais to Anglais

O Tom deitou meia chávena de leite magro na sua tigela de cereais com baixo teor de gordura para o pequeno-almoço.

Forrou o chão com seu casaco e deitou-se, usando como travesseiro o livro que acabara de ler.

O médico foi chamado — veio imediatamente — tirou Walter da cama, deitou-o no chão e começou a despejar água fria sobre ele aos baldes.

O Elias deitou fora o cigarro e foi-se embora.

Com um esmagador de batatas feito de madeira, Adelaide esmagou as bagas na panela e deitou o açúcar; esta mistura, ela deixou repousar alguns minutos antes de colocar a panela no fogão e deixá-la chegar lentamente ao ponto de fervura.

Ele fabrica guitarras a partir de madeira velha, incluindo uma criada inteiramente a partir de pedaços triangulares de madeira muito apreciada de pau-roxo que um carpinteiro deitou fora depois de concluir um projeto.

Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais