Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "deixavam"

Learn how to use deixavam in a Portugais sentence. Over 12 hand-picked examples.

Naquela acanhada morada, nem o sol nem a lua jamais deixavam penetrar a sua luz.
Translate from Portugais to Anglais

E por muito tempo se acreditou que as bagas que aquela região produzia deixavam na mão de quem as colhesse uma mancha indelével.
Translate from Portugais to Anglais

Os peixes nadavam até às princesas e deixavam-se acariciar.
Translate from Portugais to Anglais

Tais calúnias deixavam indignado o já rapazinho Zamenhof em Bialistoque. Que fazer, para que as pessoas não procedessem de maneira tão errada, tão abominável? De tais crenças e provocações só poderiam resultar verdadeiras catástrofes.
Translate from Portugais to Anglais

Recordo ainda – e nada mais me importa – / aqueles dias, de uma luz tão mansa, / que me deixavam sempre, de lembrança, / algum brinquedo novo à minha porta...
Translate from Portugais to Anglais

Os olhos dela eram absolutamente negros e deixavam transparecer boa dose de tristeza.
Translate from Portugais to Anglais

Era uma vez uma garotinha muito meiga e graciosa, que, por ser pobre, no verão precisava andar descalça e no inverno tinha de usar grandes sapatos de madeira, que deixavam vermelhos os artelhos de seus pezinhos, fazendo-a sofrer muito.
Translate from Portugais to Anglais

Mas as parteiras temiam a Deus e não fizeram o que o rei do Egito havia ordenado: deixavam viver os meninos.
Translate from Portugais to Anglais

Todos os objetos iam sendo transportados escada abaixo e, depois de passar pela mulher que estava no patamar da entrada, os carregadores os deixavam no pavimento do pátio ou os colocavam em dois caminhões estacionados perto do portão, ou os punham do lado de fora, na rua.
Translate from Portugais to Anglais

Muitos dos presentes não usavam máscaras e alguns deixavam-nas descair abaixo do nariz.
Translate from Portugais to Anglais

As crianças seguravam as mãos dela, olhando para a cara dela, e não a deixavam afastar-se delas nem um passo.
Translate from Portugais to Anglais

O som das crianças me deixavam maluca, desisti de ser professora.
Translate from Portugais to Anglais