Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "deliberada"

Learn how to use deliberada in a Portugais sentence. Over 6 hand-picked examples.

Isso é uma inépcia deliberada.
Translate from Portugais to Anglais

Isso é uma mentira deliberada e com alvo certo.
Translate from Portugais to Anglais

Os analistas, contudo, dizem que a omissão deliberada dos separatistas nos debates suscita dúvidas sobre se os encontros irão aliviar as tensões étnicas que ameaçam fragmentar o país.
Translate from Portugais to Anglais

Ele afirmou que é difícil imaginar uma atitude mais deliberada e desdenhosa da autoridade e do funcionamento do tribunal do que aquela exibida pelo ministro da Justiça.
Translate from Portugais to Anglais

O banco central afirmou na terça-feira que a desvalorização da moeda era uma política deliberada face à diminuição das receitas do petróleo.
Translate from Portugais to Anglais

Sem amor, a vida pode ser fria e pode ser cruel. Por vezes, a crueldade é deliberada — é a ação de rufias ou fanáticos ou a inação dos que são indiferentes à dor dos outros. Mas muitas vezes, a crueldade nasce simplesmente da vida, é uma questão de destino ou da vontade de Deus, para além dos nossos poderes mortais de compreensão. Sofrer tal crueldade sem rosto, aparentemente aleatória, pode endurecer os corações mais brandos ou encolher os mais resistentes. Pode tornar-nos maus ou amargos ou cheios de autocomiseração. Ou, parafraseando um velho provérbio, pode fazer-nos implorar por um fardo mais leve.
Translate from Portugais to Anglais