Learn how to use deliberada in a Portugais sentence. Over 6 hand-picked examples.
Isso é uma inépcia deliberada.
Translate from Portugais to Anglais
Isso é uma mentira deliberada e com alvo certo.
Translate from Portugais to Anglais
Os analistas, contudo, dizem que a omissão deliberada dos separatistas nos debates suscita dúvidas sobre se os encontros irão aliviar as tensões étnicas que ameaçam fragmentar o país.
Translate from Portugais to Anglais
Ele afirmou que é difícil imaginar uma atitude mais deliberada e desdenhosa da autoridade e do funcionamento do tribunal do que aquela exibida pelo ministro da Justiça.
Translate from Portugais to Anglais
O banco central afirmou na terça-feira que a desvalorização da moeda era uma política deliberada face à diminuição das receitas do petróleo.
Translate from Portugais to Anglais
Sem amor, a vida pode ser fria e pode ser cruel. Por vezes, a crueldade é deliberada — é a ação de rufias ou fanáticos ou a inação dos que são indiferentes à dor dos outros. Mas muitas vezes, a crueldade nasce simplesmente da vida, é uma questão de destino ou da vontade de Deus, para além dos nossos poderes mortais de compreensão. Sofrer tal crueldade sem rosto, aparentemente aleatória, pode endurecer os corações mais brandos ou encolher os mais resistentes. Pode tornar-nos maus ou amargos ou cheios de autocomiseração. Ou, parafraseando um velho provérbio, pode fazer-nos implorar por um fardo mais leve.
Translate from Portugais to Anglais