Learn how to use delito in a Portugais sentence. Over 23 hand-picked examples.
O abandono de menores é um delito.
Translate from Portugais to Anglais
Eles foram apanhados em delito.
Translate from Portugais to Anglais
A polícia o pegou em flagrante delito.
Translate from Portugais to Anglais
Ele foi preso por delito grave.
Translate from Portugais to Anglais
Ela foi apanhada em flagrante delito de adultério.
Translate from Portugais to Anglais
A arma do delito foi confiscada.
Translate from Portugais to Anglais
Condenaram-no pelo mesmo delito.
Translate from Portugais to Anglais
Estavam cometendo o delito de falsificar leite por adição de água.
Translate from Portugais to Anglais
Buscar e dizer a verdade, tal qual se pensa, não pode ser nunca um delito. Ninguém deve ser forçado a mudar suas convicções. A consciência é livre.
Translate from Portugais to Anglais
A posse de armas de fogo é um delito.
Translate from Portugais to Anglais
Vamos olhar com atenção, para saber em que consiste o delito.
Translate from Portugais to Anglais
Meu nome não está em nenhuma lista de propina, tampouco sou suspeita de qualquer delito contra o bem comum.
Translate from Portugais to Anglais
Em várias sociedades patriarcais, o assassinato de uma esposa é visto como um delito leve.
Translate from Portugais to Anglais
Álibi é uma prova de que o acusado estava presente em outro lugar no momento do crime ou delito.
Translate from Portugais to Anglais
Os códigos penais deveriam incorporar o delito de estupidez, cometido por aqueles que vivem para ter ou ganhar, em vez de viverem para, simplesmente, viver. Assim como canta o pássaro sem saber que canta, e como brinca a criança sem saber que está brincando.
Translate from Portugais to Anglais
Então disse Abimelec: Tens ideia do que nos fizeste? Qualquer homem bem poderia ter-se deitado com tua esposa, e nos terias levado a cometer um delito.
Translate from Portugais to Anglais
Em qualquer delito de propriedade, em que esteja em jogo um boi, um jumento, uma ovelha, roupa ou qualquer coisa perdida, objeto de uma queixa formal, a questão seja levada diante de Deus. Quem for declarado culpado diante de Deus, restituirá ao próximo em dobro.
Translate from Portugais to Anglais
Além disso, ele não parava de falar e detalhar cada delito que tinha cometido.
Translate from Portugais to Anglais
Observei também que em lugar do direito se encontra o delito, e em lugar do justo se encontra o criminoso.
Translate from Portugais to Anglais
Não se alegre com a morte repentina dos maus: felizes são aqueles que morrem sem ter cometido um delito nesta vida.
Translate from Portugais to Anglais
Um crime de ódio é definido pelo FBI como sendo um "delito perpetrado contra uma pessoa ou propriedade motivado no todo ou em parte pelo preconceito de um infrator contra uma raça, religião, deficiência, orientação sexual, etnia, sexo ou identidade de género."
Translate from Portugais to Anglais
Quando algum deles se portava mal,—o que era muito raro,—essa criança era proibida de visitar o jardim durante um ou dois dias, ou uma semana, de acordo com a natureza do seu delito.
Translate from Portugais to Anglais
É tão digno de punição quem comete um delito quanto o cúmplice.
Translate from Portugais to Anglais