Learn how to use educada in a Portugais sentence. Over 42 hand-picked examples.
O que significa ter uma mente educada no século XXI?
Translate from Portugais to Anglais
Ela não foi educada com ele.
Translate from Portugais to Anglais
Ela foi educada por ele.
Translate from Portugais to Anglais
Ele fez uma reverência educada para seu professor.
Translate from Portugais to Anglais
Ela mostrou-se ser uma pessoa educada desde o primeiro instante.
Translate from Portugais to Anglais
Ela foi educada pela sua tia.
Translate from Portugais to Anglais
Ela é uma garota educada.
Translate from Portugais to Anglais
Ela é mal-educada.
Translate from Portugais to Anglais
Seja educada, mas firme.
Translate from Portugais to Anglais
Ela se comporta bem em casa, mas na escola é uma mal-educada.
Translate from Portugais to Anglais
Mas que criança mal-educada!
Translate from Portugais to Anglais
Como é que você quer ser educada com pessoas como ele?
Translate from Portugais to Anglais
Como é que você quer ser educada com gente como ele?
Translate from Portugais to Anglais
Eu não sou muito educada.
Translate from Portugais to Anglais
Ela é muito educada.
Translate from Portugais to Anglais
Ela foi educada pela avó.
Translate from Portugais to Anglais
Ela domina o inglês, embora educada no Japão.
Translate from Portugais to Anglais
Essa enfermeira é muito gentil e educada.
Translate from Portugais to Anglais
Ela é sempre educada!
Translate from Portugais to Anglais
Ele era uma pessoa bem educada e pediu que se gravasse em sua lápide: "Permitam-me permanecer deitado."
Translate from Portugais to Anglais
Um caráter é uma vontade perfeitamente educada.
Translate from Portugais to Anglais
Ela é uma menina educada.
Translate from Portugais to Anglais
É uma moça educada.
Translate from Portugais to Anglais
Ela fez isso para ver quão educada seria aquela menina.
Translate from Portugais to Anglais
Ela foi educada em casa, nunca se tendo apresentado perante alguém para prestar exame.
Translate from Portugais to Anglais
Se no trato com seus semelhantes você não é uma pessoa bem educada, seu lugar não é aqui.
Translate from Portugais to Anglais
Ela é uma pessoa agradável e educada.
Translate from Portugais to Anglais
Ela não foi nem um pouco educada.
Translate from Portugais to Anglais
Uma pessoa mal-educada é qual madeira não aplainada.
Translate from Portugais to Anglais
Maria é uma menina muito educada e simples.
Translate from Portugais to Anglais
Você é educada.
Translate from Portugais to Anglais
A sociedade educada franzia o cenho para as conquistas femininas de Fadil.
Translate from Portugais to Anglais
Layla foi educada para ser honrada e respeitável.
Translate from Portugais to Anglais
Layla não era uma mulher educada e tudo o que tinha era sua castidade.
Translate from Portugais to Anglais
Mary é educada, não é?
Translate from Portugais to Anglais
A Maria aparenta ser uma rapariga humilde, mas muito bem educada.
Translate from Portugais to Anglais
"Acredito que ela fará isso." "Assim espero também, pois ela foi educada pelos pais segundo a doutrina cristã."
Translate from Portugais to Anglais
Ela é sempre muito educada.
Translate from Portugais to Anglais
Assim é que eu fui educada.
Translate from Portugais to Anglais
Eu nasci na Argentina, mas fui educada no Brasil.
Translate from Portugais to Anglais
Catarina tinha sido educada segundo uma escola de sentimentos que exigia que o amor fosse muito escrupuloso, muito delicado e que reconhecia da forma mais forte o direito de cada alma humana à sua própria privacidade, às suas próprias reservas.
Translate from Portugais to Anglais
Para concluir em termos gerais, eu diria que ela não aprende como uma pessoa que está a ser educada, mas aprende como alguém que vai educar - não como uma aluna, mas como uma futura professora.