Learn how to use falasse in a Portugais sentence. Over 46 hand-picked examples.
Se você falasse menos e escutasse mais, poderia aprender algo.
Translate from Portugais to Anglais
Acho que se eu falasse mais vezes com um nativo, meu inglês melhoraria rapidamente.
Translate from Portugais to Anglais
Acho que se eu falasse mais frequentemente com um nativo, meu inglês melhoraria rapidamente.
Translate from Portugais to Anglais
A mãe disse que eu não falasse com estranhos.
Translate from Portugais to Anglais
Nós o compreenderíamos se você falasse mais claramente.
Translate from Portugais to Anglais
Pedi que ele não falasse alto.
Translate from Portugais to Anglais
O chinês é útil, mas difícil. Se eu falasse chinês, poderia falar com muita gente, pois a China é enorme.
Translate from Portugais to Anglais
Ele me pediu que falasse mais devagar.
Translate from Portugais to Anglais
Foi muito agradável! Mas eu acho que teria sido melhor se eu falasse inglês fluentemente.
Translate from Portugais to Anglais
Ainda que falasse inglês, não entenderia aquela canção.
Translate from Portugais to Anglais
Seria melhor que você falasse mais naturalmente.
Translate from Portugais to Anglais
Queria que você falasse francês.
Translate from Portugais to Anglais
O Tom pediu à Mary que ela falasse mais devagar.
Translate from Portugais to Anglais
O Tom pediu à Mary que ela falasse mais lentamente.
Translate from Portugais to Anglais
Acho que soaria estranho se eu falasse dessa maneira.
Translate from Portugais to Anglais
Concordo plenamente com você, que seria bom que a revista falasse sobre isso.
Translate from Portugais to Anglais
Se o Tom falasse um pouco mais devagar, as pessoas conseguiriam entendê-lo melhor.
Translate from Portugais to Anglais
Ainda que eu falasse as línguas dos homens e dos anjos, e não tivesse misericórdia, seria como o metal que soa ou como o sino que tine.
Translate from Portugais to Anglais
Tom não conhecia ninguém que falasse francês.
Translate from Portugais to Anglais
Queria que você falasse espanhol.
Translate from Portugais to Anglais
Tom não queria que Maria falasse com João.
Translate from Portugais to Anglais
Tom não queria que a Mary falasse com o John.
Translate from Portugais to Anglais
Tom queria que Maria falasse com João.
Translate from Portugais to Anglais
Ele não falava, a menos que alguém falasse com ele.
Translate from Portugais to Anglais
Gostaria que você falasse com eles.
Translate from Portugais to Anglais
Você se sentiria desconfortável se falasse sobre isso?
Translate from Portugais to Anglais
Eu gostaria que o Tom nem sempre falasse sobre trabalho.
Translate from Portugais to Anglais
Eu pensei que o Tom falasse francês melhor que a Mary.
Translate from Portugais to Anglais
Pensei que o Tom falasse francês melhor que a Mary.
Translate from Portugais to Anglais
Nós encaramos Tom em silêncio, esperando que ele falasse.
Translate from Portugais to Anglais
Eu não esperava que Tom falasse comigo.
Translate from Portugais to Anglais
Não esperava que Tom falasse comigo.
Translate from Portugais to Anglais
Se esta cama falasse, o que ela diria?
Translate from Portugais to Anglais
Se a tua casa falasse, o que ela diria?
Translate from Portugais to Anglais
Se a tua cama falasse, o que ela diria?
Translate from Portugais to Anglais
Penso que seria melhor se você falasse com ela.
Translate from Portugais to Anglais
Como eu queria que você não falasse sobre mim.
Translate from Portugais to Anglais
Tom não queria que eu falasse francês.
Translate from Portugais to Anglais
Ela me pediu que falasse mais lentamente.
Translate from Portugais to Anglais
Permitiram que o Tom falasse na reunião.
Nunca vi um cão que falasse.
Embora o Tom falasse com sotaque, ele tinha um vocabulário impressionante.
Fiquei surpreso que Tom falasse francês tão bem.
Seria melhor se eu falasse francês?
Seria melhor se eu falasse português?
Seria melhor se eu falasse russo?