Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "falasse"

Learn how to use falasse in a Portugais sentence. Over 46 hand-picked examples.

Se você falasse menos e escutasse mais, poderia aprender algo.
Translate from Portugais to Anglais

Acho que se eu falasse mais vezes com um nativo, meu inglês melhoraria rapidamente.
Translate from Portugais to Anglais

Acho que se eu falasse mais frequentemente com um nativo, meu inglês melhoraria rapidamente.
Translate from Portugais to Anglais

A mãe disse que eu não falasse com estranhos.
Translate from Portugais to Anglais

Nós o compreenderíamos se você falasse mais claramente.
Translate from Portugais to Anglais

Pedi que ele não falasse alto.
Translate from Portugais to Anglais

O chinês é útil, mas difícil. Se eu falasse chinês, poderia falar com muita gente, pois a China é enorme.
Translate from Portugais to Anglais

Ele me pediu que falasse mais devagar.
Translate from Portugais to Anglais

Foi muito agradável! Mas eu acho que teria sido melhor se eu falasse inglês fluentemente.
Translate from Portugais to Anglais

Ainda que falasse inglês, não entenderia aquela canção.
Translate from Portugais to Anglais

Seria melhor que você falasse mais naturalmente.
Translate from Portugais to Anglais

Queria que você falasse francês.
Translate from Portugais to Anglais

O Tom pediu à Mary que ela falasse mais devagar.
Translate from Portugais to Anglais

O Tom pediu à Mary que ela falasse mais lentamente.
Translate from Portugais to Anglais

Acho que soaria estranho se eu falasse dessa maneira.
Translate from Portugais to Anglais

Concordo plenamente com você, que seria bom que a revista falasse sobre isso.
Translate from Portugais to Anglais

Se o Tom falasse um pouco mais devagar, as pessoas conseguiriam entendê-lo melhor.
Translate from Portugais to Anglais

Ainda que eu falasse as línguas dos homens e dos anjos, e não tivesse misericórdia, seria como o metal que soa ou como o sino que tine.
Translate from Portugais to Anglais

Tom não conhecia ninguém que falasse francês.
Translate from Portugais to Anglais

Queria que você falasse espanhol.
Translate from Portugais to Anglais

Tom não queria que Maria falasse com João.
Translate from Portugais to Anglais

Tom não queria que a Mary falasse com o John.
Translate from Portugais to Anglais

Tom queria que Maria falasse com João.
Translate from Portugais to Anglais

Ele não falava, a menos que alguém falasse com ele.
Translate from Portugais to Anglais

Gostaria que você falasse com eles.
Translate from Portugais to Anglais

Você se sentiria desconfortável se falasse sobre isso?
Translate from Portugais to Anglais

Eu gostaria que o Tom nem sempre falasse sobre trabalho.
Translate from Portugais to Anglais

Eu pensei que o Tom falasse francês melhor que a Mary.
Translate from Portugais to Anglais

Pensei que o Tom falasse francês melhor que a Mary.
Translate from Portugais to Anglais

Nós encaramos Tom em silêncio, esperando que ele falasse.
Translate from Portugais to Anglais

Eu não esperava que Tom falasse comigo.
Translate from Portugais to Anglais

Não esperava que Tom falasse comigo.
Translate from Portugais to Anglais

Se esta cama falasse, o que ela diria?
Translate from Portugais to Anglais

Se a tua casa falasse, o que ela diria?
Translate from Portugais to Anglais

Se a tua cama falasse, o que ela diria?
Translate from Portugais to Anglais

Penso que seria melhor se você falasse com ela.
Translate from Portugais to Anglais

Como eu queria que você não falasse sobre mim.
Translate from Portugais to Anglais

Tom não queria que eu falasse francês.
Translate from Portugais to Anglais

Ela me pediu que falasse mais lentamente.
Translate from Portugais to Anglais

Permitiram que o Tom falasse na reunião.

Nunca vi um cão que falasse.

Embora o Tom falasse com sotaque, ele tinha um vocabulário impressionante.

Fiquei surpreso que Tom falasse francês tão bem.

Seria melhor se eu falasse francês?

Seria melhor se eu falasse português?

Seria melhor se eu falasse russo?

Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais