Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "falhas"

Learn how to use falhas in a Portugais sentence. Over 18 hand-picked examples.

Este sistema tem falhas óbvias.
Translate from Portugais to Anglais

Ele está sempre encontrando falhas.
Translate from Portugais to Anglais

Sempre encontra falhas nas pessoas.
Translate from Portugais to Anglais

Por favor, notifique-me por e-mail quaisquer falhas encontradas ou funções ausentes que você quer que sejam incluídas em versões futuras da calculadora do IMC.
Translate from Portugais to Anglais

Verifique se o caderno de questões contém falhas, folhas em branco ou má impressão.
Translate from Portugais to Anglais

O resultado é uma falha de grandes proporções ao longo de toda a cordilheira, e uma séria de falhas menores que se estendem de ambos os lados. Os alicerces de cidades como Perugia e L’Aquila se encontram acima disto.
Translate from Portugais to Anglais

A Venezuela enfrenta grave crise de eletricidade, registrando-se frequentes falhas no fornecimento. Informa-se que outros edifícios na mesma área da capital, Caracas, também sofreram quedas de eletricidade na tarde de ontem.
Translate from Portugais to Anglais

Esse plano não possui falhas.
Translate from Portugais to Anglais

Eles desprezam os estrangeiros, mas fecham os olhos para as falhas de seus compatriotas.
Translate from Portugais to Anglais

As falhas de energia danificaram o computador.
Translate from Portugais to Anglais

Cada um tem suas falhas.
Translate from Portugais to Anglais

Toda pessoa tem suas falhas.
Translate from Portugais to Anglais

O arquipélago situa-se ao longo do chamado "Círculo de Fogo", uma série de cadeias de falhas geológicas no Oceano Pacífico que o torna propenso a terramotos e atividade vulcânica.
Translate from Portugais to Anglais

Não escapamos de nossas falhas mudando de região.
Translate from Portugais to Anglais

Penso que as coisas se tornaram muito turvas nos dias de hoje, com muitos mal-entendidos, muitas falhas, muito daquilo a que os antigos teriam chamado sofismas.
Translate from Portugais to Anglais

Os geólogos dizem que a crosta terrestre não é uma pele sem costuras. Pelo contrário, a crosta está fraturada em sete placas maiores e mais de uma dúzia de placas menores. Estas placas não são estacionárias; elas movem-se e colidem umas com as outras, criando aquilo a que se chama falhas. Em algumas linhas de falha, a extremidade de uma placa afunda-se sob a outra. Noutros casos, as placas roçam e deslizam lateralmente ao longo da linha de falha.
Translate from Portugais to Anglais

No entanto, ele comprou-lhe um vestido novo - o primeiro que ela recebia em mais de um ano - por isso, talvez o velhote, por vezes, se compadeça da sua neta e tente redimir-se das suas falhas.
Translate from Portugais to Anglais

⁠Perdoa, Senhor, minhas falhas, o não agradecer, o meu discordar de respostas. Proteja-me de tudo aquilo que faz mal, inclusive o olhar negativamente intencionado. Fortalece a fé, a paz e o amor, de maneira que eu possa germinar os melhores frutos. Que essa mensagem seja levada pelo telegrama divino, e recebida em oração pelo pai celestial.
Translate from Portugais to Anglais