Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "ferir"

Learn how to use ferir in a Portugais sentence. Over 42 hand-picked examples.

Eu não lhe contei a verdade com medo de ferir seus sentimentos.
Translate from Portugais to Anglais

Ele procurou não ferir os sentimentos de ninguém.
Translate from Portugais to Anglais

As pessoas podem se ferir se dissermos apenas a verdade.
Translate from Portugais to Anglais

Se você quer não ferir os sentimentos dela, distorça um pouco a verdade.
Translate from Portugais to Anglais

Ele não teve a intenção de te ferir.
Translate from Portugais to Anglais

Alguns se ralaram, mas ninguém chegou a se ferir gravemente.
Translate from Portugais to Anglais

Não quero voltar a ferir Tom.
Translate from Portugais to Anglais

Tom prometeu não ferir Maria.
Translate from Portugais to Anglais

Não lhe contei a verdade porque não quis ferir os seus sentimentos.
Translate from Portugais to Anglais

Não quero ferir os sentimentos do Tom.
Translate from Portugais to Anglais

Eu não disse a verdade para ele porque eu não queria ferir seus sentimentos.
Translate from Portugais to Anglais

Não tenha medo. Eu não vou ferir você.
Translate from Portugais to Anglais

Bush nunca quis ferir ninguém.
Translate from Portugais to Anglais

Com tantos idiomas, espero poder entender melhor o mundo e atuar nele de modo a ajudar a todos e a me ajudar também sem ferir ninguém.
Translate from Portugais to Anglais

Se caíssemos de mau jeito, poderíamos ferir-nos gravemente.
Translate from Portugais to Anglais

Uma palavra pode ferir um homem de maneira tão dolorosa quanto uma espada.
Translate from Portugais to Anglais

Às vezes, sem querer, causamos dor — mas quem insulta busca, deliberadamente, ferir.
Translate from Portugais to Anglais

Você precisa ter cuidado para não ferir os sentimentos de Tom.
Translate from Portugais to Anglais

Como dizer a verdade sem ferir?
Translate from Portugais to Anglais

Eu não quero ferir os seus sentimentos.
Translate from Portugais to Anglais

Eu temia que isso pudesse ferir os sentimentos dela.
Translate from Portugais to Anglais

Tom não queria ferir os sentimentos de Maria.
Translate from Portugais to Anglais

Tom não quer ferir os sentimentos de Maria.
Translate from Portugais to Anglais

Eu não queria ferir os sentimentos de Tom.
Translate from Portugais to Anglais

Tom não pretendia ferir os sentimentos de Maria.
Translate from Portugais to Anglais

Eu não quero ferir os sentimentos dele.
Translate from Portugais to Anglais

Por que alguém iria querer ferir o Tom?
Translate from Portugais to Anglais

"Muitos, lanças em riste, estão bloqueando / as ruas e as passagens mais estreitas: / aguçada barreira de aço nu, / que reluz prestes a ferir de morte. / Só as mais avançadas sentinelas / os portões ainda tentam defender, / desesperada e inutilmente resistindo.”
Translate from Portugais to Anglais

Atacamos então – que insólita batalha! – / tentando acutilar, ferir com ferro, / aqueles torpes pássaros do mar.
Translate from Portugais to Anglais

Não pretendo ferir-te.
Translate from Portugais to Anglais

Não é minha intenção ferir vocês.
Translate from Portugais to Anglais

Ele respondeu: "Comigo facilmente me reconcilio, pois sei que não tive a intenção de me ferir, mas desejei te matar, mesmo ao preço de um prejuízo maior, malvado animal de desprezível espécie, que te deleitas a sugar o sangue humano."
Translate from Portugais to Anglais

Portanto, usarei o meu poder para ferir o Egito com toda a sorte de prodígios que farei em pleno país. Depois disso o rei vos deixará partir.
Translate from Portugais to Anglais

Quando o Senhor passar, punindo os egípcios, verá o sangue sobre a moldura das portas, e não deixará que o Anjo da Morte entre em vossas casas para vos ferir.

Deverá ser morto todo aquele que ferir uma pessoa de modo que ela morra.

Se durante uma briga um homem ferir o outro com uma pedra ou com um soco, ele não será castigado se aquele que foi ferido não morrer. Mas se este ficar de cama, e mais tarde se levantar, e começar a andar fora da casa com a ajuda de uma bengala, então aquele que o feriu terá de pagar o tempo que o outro perdeu e também as despesas do tratamento.

Se alguém ferir a pauladas o seu escravo, e ele morrer na hora, o que bateu será castigado.

Se alguém ferir o olho do seu escravo, e ele perder a vista, o escravo terá de ser libertado como pagamento pelo olho perdido.

É justo mentir para não ferir os sentimentos de um amigo?

Uma palavra falada descuidadamente pode ferir.

Tenho certeza que você não quis ferir os sentimentos de Tom.

A língua não tem osso, porém, maldosa, é capaz de ferir a própria boca.

Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais