Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "ficara"

Learn how to use ficara in a Portugais sentence. Over 6 hand-picked examples.

Nessa altura apareceu alguém que seria de grande ajuda. Era o pai de Clara Zilbernik. Na primavera, sua filha ficara noiva do Dr. Zamenhof.
Translate from Portugais to Anglais

Graças à labuta diária, as preocupações prementes desapareceram. Mas também ficara escasso o tempo que poderia ser dedicado a uma finalidade mais elevada.
Translate from Portugais to Anglais

Eneias manda buscar Ascânio, que ficara na frota; mas Vênus, que teme a inconstância da rainha e a deslealdade cartaginesa, para tranquilizar o coração decide raptar o jovem Ascânio.
Translate from Portugais to Anglais

O discurso manhoso de um grego que ficara no acampamento seduz o povo.
Translate from Portugais to Anglais

“Ele passara 30 anos, ou seja lá quanto tempo foi, a seguir um caminho solitário e constatando que, na verdade, aquilo com que ele estava a ser confrontado eram as pequenas cedências — desviar o olhar, as pequenas corrupções — e que ele não fora posto à prova como gostaria de ter sido, por isso ele ficara bastante desiludido e bastante agressivo”, explica Gleeson.
Translate from Portugais to Anglais

Ele ficara bastante furioso ao descobrir que o "pequeno episódio" do chalé iluminado pela lua lhe roubara toda a sua nova força adquirida e estâmina nervosa, deixando-o insone e agitado, pronto a saltar ao chocalhar de uma pedra.
Translate from Portugais to Anglais