Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "fragmentos"

Learn how to use fragmentos in a Portugais sentence. Over 16 hand-picked examples.

Como é que pude me safar? Não sei. Jamais, porém, esquecerei aquele trágico campo de batalha, os mortos, os feridos, as poças de sangue, os fragmentos de cérebro, os gemidos, o clarão dos foguetes na noite escura e a 75 acabando com nossos feridos presos na cerca de arame farpado que nos separava das linhas inimigas.
Translate from Portugais to Anglais

Nenhuma das tribos germânicas, que, dividindo entre si as províncias do império dos Césares, tinham tentado vestir sua bárbara nudez com os trajos despedaçados mas esplêndidos da civilização romana, soubera como os godos ajuntar esses fragmentos de púrpura e ouro, para se compor a exemplo de povo civilizado.
Translate from Portugais to Anglais

Todos os anos, em dezembro, a Terra passa através dos fragmentos de gelo e rocha provenientes do asteroide, que, ao entrarem em contacto com a atmosfera da Terra, ardem e deixam um rasto no céu.
Translate from Portugais to Anglais

Eles publicaram o primeiro estudo que associa os fragmentos e fibras de plástico em suspensão no ar às alterações climáticas na quarta-feira.
Translate from Portugais to Anglais

Se o rei Tut tivesse morrido de um traumatismo craniano, Selim diz que as 1.900 imagens transversais de TC teriam mostrado os dois fragmentos de osso dentro do crânio fusionados com resina de embalsamamento.
Translate from Portugais to Anglais

Sims retira as baterias e esmaga os telemóveis em pedaços, depois derrete os fragmentos e destroços em fornos. Aquilo que sai é uma amálgama de metais — mais a escória do plástico e do vidro e das impurezas.
Translate from Portugais to Anglais

Os pesquisadores constataram que os piores poluentes na Grande Barreira de Corais não eram os minúsculos fragmentos de plástico, mas sim as microfibras contendo polímeros sintéticos de náilon e poliéster.
Translate from Portugais to Anglais

Ele afirma que não foi encontrada nenhuma múmia dentro da pirâmide, mas que existem fragmentos de vasos canópicos, os vasos de alabastro utilizados para armazenar órgãos retirados de um corpo antes de este ser mumificado.
Translate from Portugais to Anglais

Em muitas partes, esta obra contém asteriscos dentro das palavras (como forma de censura?) ou para representar fragmentos de texto que faltam.
Translate from Portugais to Anglais

As águas translúcidas e brilhantes do mar calmo cobriam fragmentos de velhas moradias romanas que eram entrelaçadas por algas marinhas e recebiam tons diamantinos do enxadrezar dos feixes de sol; o elemento azul e pelúcido era tal como pelo qual Galateia poderia ter deslizado no seu carro de madrepérola; ou Cleópatra, mais apropriadamente do que o Nilo, poderia ter escolhido como rota do seu navio mágico.
Translate from Portugais to Anglais

A partir daí, eu via o Porto por inteiro e não em fragmentos desintegrados como dantes; porque tinha aprendido o segredo para juntar as peças do quebra-cabeças e o coração da cidade tinha se aberto para mim, um estrangeiro.
Translate from Portugais to Anglais

O mineralogista da agência espacial diz que este asteroide era único porque os pesquisadores podem comparar os dados recolhidos antes da sua queda com os fragmentos recuperados.
Translate from Portugais to Anglais

Em 2005, os investigadores, incluindo Sallon, obtiveram três sementes. Eles plantaram uma delas e enviaram fragmentos de duas outras sementes para a Suíça para datação por rádio-carbono.

Stoner refere que algumas espécies de primatas poderão, de facto, ajudar áreas degradadas de floresta a crescer de novo, ao dispersarem sementes quando se deslocam entre fragmentos de floresta.

O luar banhava uma paisagem tranquila de relvados e matagais, contra os quais sobressaíam as ruínas esfarrapadas da velha abadia em contornos trágicos, colunas truncadas, arcos mutilados, fragmentos de alpendres e destroços de arcobotantes.

Tudo o que escrevo são retalhos, nada mais, do que sofri, do que sonhei, do que eu vivi. Fragmentos de lembranças eventuais – nada tem de real ou de importante em si.

Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais