Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "gás"

Learn how to use gás in a Portugais sentence. Over 100 hand-picked examples.

Eita! O gás acabou.
Translate from Portugais to Anglais

Os filtros retêm a emissão de gás na atmosfera.
Translate from Portugais to Anglais

Veja se o gás está desligado.
Translate from Portugais to Anglais

O gás é um importante recurso natural.
Translate from Portugais to Anglais

Um fluido é mais denso que um gás.
Translate from Portugais to Anglais

Um copo d'água com gás, por favor.
Translate from Portugais to Anglais

O neônio é um gás nobre.
Translate from Portugais to Anglais

O gás pode ser pedido por telefone através do nosso Disk Gás.
Translate from Portugais to Anglais

Sinto um cheiro de gás forte vindo da cozinha.
Translate from Portugais to Anglais

O gás estava vazando, daí o odor insuportável.
Translate from Portugais to Anglais

Os bujões de gás devem ser manuseados e transportados com cuidado.
Translate from Portugais to Anglais

Nunca bebi água com gás. É bom?
Translate from Portugais to Anglais

Quanto ele paga de gás por mês?
Translate from Portugais to Anglais

Isso levaria à produção de mais dióxido de carbono, o principal gás responsável pelo aquecimento global.
Translate from Portugais to Anglais

Desligue o gás!
Translate from Portugais to Anglais

Desliga o gás.
Translate from Portugais to Anglais

Esta sala está com cheiro de gás.
Translate from Portugais to Anglais

Você esqueceu de desligar a água e o gás?
Translate from Portugais to Anglais

Tom cozinha com gás.
Translate from Portugais to Anglais

Não se esqueça de fechar o gás antes de sair de casa.
Translate from Portugais to Anglais

Depois de ter pagado a conta de luz, telefone e gás, fiquei sem dinheiro.
Translate from Portugais to Anglais

Os policiais jogaram bombas de gás lacrimogêneo para dentro do prédio.
Translate from Portugais to Anglais

Você cozinha com gás ou com eletricidade?
Translate from Portugais to Anglais

Esqueci de desligar o gás!
Translate from Portugais to Anglais

O gás carbônico é também chamado de CO2.
Translate from Portugais to Anglais

O dióxido de carbono é também chamado de gás carbônico.
Translate from Portugais to Anglais

O ar é uma solução gasosa cujo solvente é o gás nitrogênio.
Translate from Portugais to Anglais

Não posso ferver água. Não tem gás.
Translate from Portugais to Anglais

O fogão está sem gás.
Translate from Portugais to Anglais

Ligue para o disk gás e peça um novo bujão.
Translate from Portugais to Anglais

Este é o encanamento que abastece a cidade com gás.
Translate from Portugais to Anglais

Não posso esquentar a janta. Não há gás.
Translate from Portugais to Anglais

Não posso esquentar o jantar. Não tem gás.
Translate from Portugais to Anglais

O bujão de gás explodiu de repente.
Translate from Portugais to Anglais

O carvão e o gás natural são combustíveis naturais.
Translate from Portugais to Anglais

Eu sinto o cheiro de gás.
Translate from Portugais to Anglais

Eu tenho certeza de que desliguei o gás.
Translate from Portugais to Anglais

As plantas verdes absorvem o gás carbônico da atmosfera.
Translate from Portugais to Anglais

Esse reservatório está deixando escapar gás.
Translate from Portugais to Anglais

O gás está aberto?
Translate from Portugais to Anglais

Quero uma garrafa de água mineral com gás — gelada, por favor. É claro que, com um calor deste, água só bem gelada.
Translate from Portugais to Anglais

Quero também uma garrafa de água mineral com gás.
Translate from Portugais to Anglais

As plantas verdes retiram da atmosfera o gás carbônico.
Translate from Portugais to Anglais

O gás sulfuroso impede que o vinho no barril comece a fermentar.
Translate from Portugais to Anglais

Tom não conseguia se lembrar se tinha desligado o gás ou não.
Translate from Portugais to Anglais

Tom tirou sua máscara de gás.

Aumentei a intensidade da luz do lampião de gás.

Arsenamina é um gás perigoso.

A energia hidráulica é um recurso renovável, mas o petróleo, o carvão e o gás natural não o são.

O gás metano frio é o responsável pela cor azul-esverdeada de Urano.

A sigla LED (em inglês, light emitting diode) significa díodo emissor de luz. Emite luz não um metal, como em uma lâmpada incandescente, mas um gás.

Estrelas nascem dentro de nuvens de gás e poeira chamadas nebulosas.

Hélio é um gás.

A polícia atirou uma granada de gás lacrimogêneo para dispersar os manifestantes opositores.

Você desligou o gás?

Você prefere água com gás ou sem gás?

Tom colocou uma máscara de gás.

Nós estaremos usando máscaras de gás.

O policial está usando uma máscara de gás.

Os policiais usavam máscaras de gás e capacetes.

Flutuar é estar em repouso ou em movimento sobre um líquido sem afundar; estar em suspensão, livremente, em um líquido ou gás.

O ar é o gás invisível que envolve a terra, composto principalmente de oxigênio e nitrogênio.

Aerossol é uma suspensão de partículas sólidas ou líquidas em um gás.

Aeróstato é um balão ou outro veículo aéreo suportado pelo volume de um gás (geralmente hélio) que seja mais leve que o ar.

Anemômetro é um aparelho que mede a velocidade do vento ou de qualquer corrente de gás.

Gás lacrimogêneo em manifestação de aposentados gregos.

A polícia grega usou gás lacrimogêneo contra aposentados que protestavam contra a redução de suas pensões.

Após a manifestação, Nikos Toska, ministro da proteção aos cidadãos, agiu rapidamente, ordenando a proibição do uso de gás lacrimogêneo em “protestos realizados por aposentados e trabalhadores”.

O gás de cozinha acabou quando minha mãe estava fazendo o almoço.

O botijão está cheio de gás.

Tenho que comprar um botijão de gás para cozinhar.

Você está sentindo cheiro de gás?

Estás sentindo cheiro de gás?

Um copo de água sem gás, por favor.

Um copo de água com gás, por favor.

A queima de carvão é responsável por mais de 40% das emissões de gás estufa na Austrália.

Gás lacrimogêneo tomou conta da sala.

Vou comprar água com gás.

Tom pediu uma água com gás.

Vou comprar gás.

Isto é um fogão a gás.

Vou comprar uma bilha de gás para o fogão.

Vou comprar uma botija de gás.

Nós precisamos procurar por uma estação de gás porque esse carro vai ficar sem gasolina em breve.

A fumaça do tabaco contém cianeto de hidrogénio, um gás venenoso.

Tome cuidado para não perfurar os canos de gás.

Gás tóxico está sendo ventilado nos bunkers.

Que fedor! Você sofre de gás?

Os soldados estavam todos usando máscaras de gás.

A polícia jogou gás lacrimogêneo nos manifestantes.

A água pode existir como um sólido, um líquido e um gás nas condições ambientais existentes na superfície da Terra.

Uma galáxia é um aglomerado de estrelas, poeira e gás que é unido pela gravidade.

A Argélia está excessivamente dependente do petróleo e do gás para sustentar a sua economia.

A Argélia exporta majoritariamente petróleo e gás.

O gás hélio deixa sua voz muito fina. É hilário!

Os cães derramaram o sangue de vários manifestantes, incluindo crianças, que foram depois atingidos com gás pimenta numa tentativa infrutífera de os afastar do local da construção. Em vez de prender os seguranças, a polícia local prendeu 30 manifestantes pacíficos, alguns dos quais tinham sido mordidos pelos cães ferozes.

Os seres humanos estão a adicionar dióxido de carbono à atmosfera a um ritmo muito superior ao da sua remoção por processos naturais, criando um reservatório de longa duração do gás na atmosfera e nos oceanos que está a conduzir o clima para um estado cada vez mais quente.

Aqui comprámos pão de centeio e água para os cavalos, e água com gás e com vinho para nós próprios.

É provável que a dependência do Catar no petróleo e no gás natural persista no futuro próximo.

Estas erupções solares, que ejetam energia sob a forma de campos magnéticos e biliões de toneladas de gás plasma conhecidos como "ejeções de massa coronal", são imprevisíveis e difíceis de antecipar.

Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais