Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "geladeira"

Learn how to use geladeira in a Portugais sentence. Over 100 hand-picked examples.

Os supermercados estão fechados agora, portanto nós teremos que nos virar com o que resta na geladeira.
Translate from Portugais to Anglais

Ei, isso aqui ficou fora, na mesa de jantar, o dia inteiro? Isso tem que ir para a geladeira senão vai estragar.
Translate from Portugais to Anglais

Eu nunca vi uma geladeira vermelha.
Translate from Portugais to Anglais

Eu nunca via uma geladeira vermelha.
Translate from Portugais to Anglais

Eu só tenho manteiga na geladeira.
Translate from Portugais to Anglais

Pode pegar o que quiser de dentro da geladeira.
Translate from Portugais to Anglais

Há leite na geladeira.
Translate from Portugais to Anglais

Num dicionário como este deveria haver pelo menos duas frases com "geladeira".
Translate from Portugais to Anglais

Ponha a salada de tomate na geladeira.
Translate from Portugais to Anglais

Tem alguma coisa para beber na geladeira?
Translate from Portugais to Anglais

Os ovos podem ser mantidos fora da geladeira?
Translate from Portugais to Anglais

Pegue um ovo na geladeira.
Translate from Portugais to Anglais

É preciso meter os tomates na geladeira para que durem mais.
Translate from Portugais to Anglais

A garrafa d'água está na geladeira.
Translate from Portugais to Anglais

Está na hora de comprar uma nova geladeira.
Translate from Portugais to Anglais

Esta geladeira não é tão potente quanto a minha antiga. As coisas não gelam bem.
Translate from Portugais to Anglais

O número do Centro de Saúde do município está pregado na geladeira com um ímã. A senhora faz isso para não esquecer numa urgência.
Translate from Portugais to Anglais

O chocolate vai derreter se ficar fora da geladeira.
Translate from Portugais to Anglais

Quer um pouco de suco? Está na geladeira.
Translate from Portugais to Anglais

Tire as laranjas da geladeira.
Translate from Portugais to Anglais

Tom comeu parte do presunto, e então colocou o resto na geladeira.
Translate from Portugais to Anglais

Tem comida na geladeira.
Translate from Portugais to Anglais

Quando abri a geladeira, percebi que a carne se havia estragado.
Translate from Portugais to Anglais

Nossa geladeira está avariada.
Translate from Portugais to Anglais

Nossa geladeira está enguiçada.
Translate from Portugais to Anglais

Quando abri a porta da geladeira, uma maçã caiu.
Translate from Portugais to Anglais

Tom está consertando a geladeira.
Translate from Portugais to Anglais

O queijo aboloreceu na geladeira.
Translate from Portugais to Anglais

Queria um pouco de leite, mas não há nenhum na geladeira.
Translate from Portugais to Anglais

Pega um ovo da geladeira.
Translate from Portugais to Anglais

A geladeira está suja.
Translate from Portugais to Anglais

A geladeira da minha casa está enguiçada.
Translate from Portugais to Anglais

A geladeira será paga em três prestações iguais.
Translate from Portugais to Anglais

O leite está na geladeira.
Translate from Portugais to Anglais

Tom escondeu a arma no pote de bolachas em cima da geladeira.
Translate from Portugais to Anglais

Ei cara, eu imploro - borrife um pouco de inseticida atrás da geladeira.
Translate from Portugais to Anglais

Se estiver com fome, há comida na geladeira.
Translate from Portugais to Anglais

Eu só colocarei isto na geladeira.
Translate from Portugais to Anglais

Eu estava esperando que fôssemos encontrar alguma coisa para comermos na geladeira.
Translate from Portugais to Anglais

Este produto não contém conservantes. Após aberto, conservar em geladeira e consumir o quanto antes.
Translate from Portugais to Anglais

Ainda tem um pouco de cerveja na geladeira.
Translate from Portugais to Anglais

Eu não pude consertar essa geladeira.

Se você não colocar a carne na geladeira, ela se estragará.

Feche a geladeira, por favor.

Eu tenho que consertar a geladeira.

Tenho que consertar a geladeira.

A pequena geladeira está suja.

Sobra de frango deve ser guardada na geladeira em um recipiente fechado durante três ou quatro dias.

Se quiser tomar algo, há cerveja na geladeira.

Não sobrou nada na geladeira.

A porta da geladeira está aberta, Tom!

Há pouca comida na geladeira.

Não há nada na geladeira.

Se à meia-noite não podemos fazer um lanche, para que serve uma luz na geladeira?

Tem manteiga na geladeira?

Há cervejas na geladeira.

Eu preciso comprar comida, pois a geladeira está totalmente vazia.

Está na geladeira.

A geladeira está fechada.

A geladeira está aberta.

Feche a geladeira.

Você deixou a geladeira aberta.

Deixe a geladeira aberta. Vou pegar uma cerveja.

A geladeira está vazia.

Pare de abrir a porta da geladeira.

Você tem alguma coisa na geladeira que eu possa comer?

O Tom abriu a geladeira.

A porta da geladeira estava aberta.

Tom tirou o suco de laranja da geladeira.

A geladeira evita que os alimentos se estraguem.

Você colocou água na geladeira?

Tem mais cerveja na geladeira.

Há uma garrafa na geladeira.

Eu coloquei algumas garrafas de água mineral na geladeira.

Há muita comida na geladeira?

Espero que mantenhas as massas na geladeira.

Faça o favor de conservar as massas na geladeira.

A nossa geladeira está vazia.

Não tem mais manteiga na geladeira.

A porta da geladeira está quebrada.

Faz quase dois dias que eu coloquei o cadáver na geladeira.

A geladeira ajuda a preservar a comida.

Quem comeu meu bolo que eu tinha colocado na geladeira ?

Quantos ovos tem na geladeira?

Tem um hambúrguer na geladeira, então coma.

Se você comer o meu iogurte que está dentro da geladeira, a cobra vai fumar.

Se você pegar o meu iogurte dentro da geladeira, o bicho vai pegar.

Quanto custa essa geladeira?

Pare de deixar embalagens vazias na geladeira!

Parem de deixar embalagens vazias na geladeira!

Como fala geladeira em dinamarquês?

Tem uma garrafa de vinho branco na geladeira.

Vou colocar isso na geladeira.

Vou pôr isso na geladeira.

Vou pôr isto na geladeira.

Há alguma coisa para comer na geladeira?

Na geladeira há alguma coisa para comer?

Não tenho nada na geladeira.

Eu não tenho nada na geladeira.

A melancia está na geladeira.

Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais