Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "hei"

Learn how to use hei in a Portugais sentence. Over 37 hand-picked examples.

Hei-de de ir assim, descalço?
Translate from Portugais to Anglais

Hei-de, pois, semear e outro comer?
Translate from Portugais to Anglais

Quer dizer que eu hei-de servir, mesmo que não queira?
Translate from Portugais to Anglais

Quer chova, quer faça sol, hei-de ir.
Translate from Portugais to Anglais

Nunca mais hei de lhe contar os meus segredos.
Translate from Portugais to Anglais

Eu hei de me formar.
Translate from Portugais to Anglais

Depois do que disseste, hei de ser cuidadoso.
Translate from Portugais to Anglais

Depois do que disseste, hei de ser cuidadosa.
Translate from Portugais to Anglais

Hei de cumprir com o prometido.
Translate from Portugais to Anglais

Como hei de recusar solene proposta?
Translate from Portugais to Anglais

Espera, que eu hei de provar que tenho razão!
Translate from Portugais to Anglais

Eu hei de pagar.
Translate from Portugais to Anglais

Hei de provar minha inocência.
Translate from Portugais to Anglais

Hei de vestir as minhas calças novas.
Translate from Portugais to Anglais

Que hei de fazer? Agora objeto de chacota, oferecer-me a ex-pretendentes, na Numídia, buscando humildemente um matrimônio, que tantas vezes arrogante já enjeitei? Ou pisar qual escrava o convés dos navios de Ílion, submissa às mais vis ordens dos Troianos, para que possam demonstrar quanto agradecem a grande ajuda que lhes dei e não esquecem?
Translate from Portugais to Anglais

Hei, você me desculpa?
Translate from Portugais to Anglais

Hei, vire-se.
Translate from Portugais to Anglais

Amontoámo-nos dentro da tenda, 19 abaixo de zero, nunca hei-de esquecer.
Translate from Portugais to Anglais

Eu jamais hei de acreditar que Deus joga dados com o mundo.
Translate from Portugais to Anglais

O que mais hei de fazer?
Translate from Portugais to Anglais

Hei Dan, você vai se levantar dessa cama ou não?
Translate from Portugais to Anglais

Hei de estudar.
Translate from Portugais to Anglais

Eu hei de sempre lembrar isso.
Translate from Portugais to Anglais

Assim como cheguei, portanto, hei de partir. / Aprendizado – evolução – será que existe? / Por mim, sou pessimista, e isso me faz tão triste!
Translate from Portugais to Anglais

Se não posso saber, terei de acreditar... / Ante o grande mistério eu jamais hei de ser / indiferente, pois existo no pensar, / e não deixa a razão de buscar entender...
Translate from Portugais to Anglais

Estou hesitante no que hei de fazer.
Translate from Portugais to Anglais

Todos os seus filhos e filhas tentaram consolá-lo, mas ele recusava qualquer consolação, dizendo: "Chorando hei de descer à sepultura para junto de meu filho". E continuava a deplorar-lhe a morte.
Translate from Portugais to Anglais

Rute, porém, respondeu: Não insistas comigo que te deixe e que não mais te acompanhe. Aonde quer que fores irei eu, onde quer que pousares, ali pousarei eu! O teu povo será o meu povo e o teu Deus será o meu Deus! Onde quer que morreres, morrerei eu, e aí hei de ser sepultada. Que o Senhor me castigue como lhe aprouver, se outro motivo que não seja a morte me separar de ti!
Translate from Portugais to Anglais

O inimigo dissera: Perseguirei, hei de alcançar, despojos eu terei e minha alma se fartará de tudo o que é deles; desembainharei a minha espada e com ela os destruirei.
Translate from Portugais to Anglais

Hei de levantar-me e percorrer a cidade, as ruas e praças, procurando o amor de minha alma.
Translate from Portugais to Anglais

Jamais serei capaz de esquecer teu amor. Tanta coisa na vida é ilusão passageira... O teu beijo, porém, imarcescível flor, hei de sempre lembrar – marcou-me a vida inteira.

Por vezes, havia algo de — como lhe hei de chamar? — quase selvagem na admiração e na exultação com que este homem olhava para a criatura que estava tão inteiramente à sua mercê e que lhe tinha sido trazida como carga alijada do mar!

Hei de levantar-me e percorrer a cidade, as ruas e praças, procurando o amor de minha alma: procurei, mas não o encontrei.

Sei que enquanto viver hei de te amar.

Enquanto houver saudade, hei de pensar em quem me gerou, deu-me à luz, fez-me sonhar.

Eu amo a vida; a vida sempre eu hei de amar!

Se um dia eu me encontrar desanimado, e ao meu redor sentir o mundo frio e triste, hei de ficar radiante ao pensar em você, bem da maneira como a vejo agora.

Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais