Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "história"

Learn how to use história in a Portugais sentence. Over 100 hand-picked examples.

Ela contou sua história aos prantos.
Translate from Portugais to Anglais

Essa história é curta o bastante para ser lida em uma lição.
Translate from Portugais to Anglais

Essa história pode ser adaptada para um programa de televisão.
Translate from Portugais to Anglais

De um ponto de vista estritamente científico, a história não pode ser considerada uma ciência.
Translate from Portugais to Anglais

A história dele é estranha, mas dá para acreditar nela.
Translate from Portugais to Anglais

Ele tem muitos livros de história.
Translate from Portugais to Anglais

A história não está de acordo com os fatos.
Translate from Portugais to Anglais

E a série de TV Lost entra para a história como a maior pegadinha do malandro já feita.
Translate from Portugais to Anglais

De uma maneira geral, a história imita ela mesma.
Translate from Portugais to Anglais

Se alguém perguntar qual é o sentido da história, eu realmente não sei.
Translate from Portugais to Anglais

Ele me contou a história da vida dele.
Translate from Portugais to Anglais

A história dele era ridícula demais para alguém acreditar nela.
Translate from Portugais to Anglais

Esta é uma história tão triste.
Translate from Portugais to Anglais

Eu li essa história em algum livro.
Translate from Portugais to Anglais

Ontem eu li uma interessantíssima história.
Translate from Portugais to Anglais

Eu nunca ouvi uma história tão triste assim.
Translate from Portugais to Anglais

Ele me contou uma história triste.
Translate from Portugais to Anglais

A história se repete.
Translate from Portugais to Anglais

Jamais li uma história tão interessante.
Translate from Portugais to Anglais

Eu li uma história excitante.
Translate from Portugais to Anglais

A senhorita Thomas nos ensina história.
Translate from Portugais to Anglais

Depois de amanhã outro teste será sobre história da literatura.
Translate from Portugais to Anglais

Foi meu avô quem me contou aquela história.
Translate from Portugais to Anglais

Que história legal, cara.
Translate from Portugais to Anglais

Eu acredito nessa história.
Translate from Portugais to Anglais

Esta decisão mudou a história do Nepal, pois introduziu a democracia.
Translate from Portugais to Anglais

A sua história não pode ser falsa.
Translate from Portugais to Anglais

Esta história é um tanto quanto monótona.
Translate from Portugais to Anglais

A história sobre a menina saiu nas notícias.
Translate from Portugais to Anglais

Que período da história você está estudando?
Translate from Portugais to Anglais

Diz-se que você deve consultar o passado se quer aprender sobre o futuro. A história tem muito para nos ensinar.
Translate from Portugais to Anglais

O senhor Ito ensina história?
Translate from Portugais to Anglais

O senhor Ito ensina história.
Translate from Portugais to Anglais

Quero ensinar história quando eu crescer.
Translate from Portugais to Anglais

Ele nos ensina história.
Translate from Portugais to Anglais

A história me comoveu muito.
Translate from Portugais to Anglais

A história é repleta de histórias de gênios desconsiderados.
Translate from Portugais to Anglais

Um sábio não tenta apressar a história.
Translate from Portugais to Anglais

A história é como a física quântica: o observador afeta o evento observado. O assassinato de Kennedy é uma partícula ou uma onda?
Translate from Portugais to Anglais

Ele gosta de geografia e de história.
Translate from Portugais to Anglais

Prefiro história a geografia.
Translate from Portugais to Anglais

Gosto de geografia e de história.
Translate from Portugais to Anglais

Isto não se refere apenas ao estudo da língua, da história e da geografia.

Amo geografia e história.

Você já ouviu tal história?

Sua história não bate com o que eles me disseram.

Queria que você não tivesse contado a história à minha mãe.

Nunca ouvi uma história tão estranha.

Nunca ouvi falar de tal história antes.

Nunca ouvi falar de uma história tão assustadora antes.

Nunca ouvi tal história em toda a minha vida.

Todos os eventos descritos nessa história são imaginários.

A história dela excitou a curiosidade das crianças.

Todos vocês estão familiarizados com a história verdadeira.

Definir o que é realmente verdade ou não é um tema que ocupa muitas páginas na história da filosofia.

Li esta história num livro.

Ninguém nunca soube a verdadeira história, exceto nós três.

A história é bem interessante.

A triste história fez-nos chorar.

Quando vi o desenho, lembrei-me da história.

Pensava que seria boa ideia retomar contato com a cultura e história japonesas.

A história de Ken foi como segue.

Eu ainda nunca ouvi falar desta história.

Quem lhe contou a história?

Quem te contou a história?

A história foi verdadeira.

Esta é uma história nova para mim.

Os trágicos acontecimentos do 11 de setembro marcaram a história mundial.

A história é engraçada e trágica ao mesmo tempo.

Este foi o episódio mais trágico da história do nosso país.

Houve quem acreditou na história, e outros que não acreditaram.

Ele estuda a história da América.

O livro conta a história de um dragão que não pode cuspir fogo.

Vou te contar a história da minha vida.

Vou lhe contar a história da minha vida.

Inaugurou-se o processo autoritário mais sangrento que registra a história argentina.

Esta é simplesmente uma das tantas páginas negras na história da Argentina!

Estou procurando livros sobre a história romana.

A história de Roma é muito interessante.

Evidentemente a história não termina aqui.

Doeu-me o coração quando ouvi sua história.

Sua história soa estranha.

Eu gosto de estudar história.

Não ficou ninguém para contar a história.

Apesar de tudo o que fez, ele ficou como o herói da história.

O que segue inspirou-se em parte por uma história real.

O ano de 2001 trouxe uma cicatriz na história dos EUA.

Em história, estamos estudando a Santa Aliança entre Rússia, Prússia e Áustria.

A Guerra Santa é um dos meus tópicos favoritos em história.

Ninguém acreditou em sua história.

Você acabou me afetando com essa história horrenda que acabou de contar.

Ele estuda a história dos Estados Unidos.

Esta chácara é um pedaço importante da história de nossa cidade. Aqui trabalharam os primeiros imigrantes italianos.

Sua história é estranha, mas é crível.

Tentou escrever uma história curta.

Interessou-se pela história.

O vilão da história acaba ficando bonzinho no final.

Parte de sua história é verdadeira.

Esta história é crível.

"É verdadeira a sua história?" "Temo que não."

Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais