Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugais example sentences with "imaginei"

Learn how to use imaginei in a Portugais sentence. Over 45 hand-picked examples.

Eu imaginei se eu conseguiria fazer tal coisa.
Translate from Portugais to Anglais

Eu sempre imaginei como seria ter irmãos.
Translate from Portugais to Anglais

Nunca imaginei que você diria isso.
Translate from Portugais to Anglais

Eu nunca imaginei que ficaríamos assim.
Translate from Portugais to Anglais

Eu nunca imaginei que tantas pessoas viriam para a minha festa.
Translate from Portugais to Anglais

Nunca imaginei que eu iria trabalhar para você.
Translate from Portugais to Anglais

Eu nunca imaginei que ele faria isso comigo.
Translate from Portugais to Anglais

Eu nunca me imaginei indo para casa tão cedo.
Translate from Portugais to Anglais

Em nenhum momento eu imaginei que eu ganharia.
Translate from Portugais to Anglais

Eu nunca imaginei uma coisa assim.
Translate from Portugais to Anglais

Nunca imaginei que envernizar um forro fizesse tanta sujeira.
Translate from Portugais to Anglais

Nunca imaginei que ela fosse tão inteligente.
Translate from Portugais to Anglais

Nunca imaginei te encontrar aqui.
Translate from Portugais to Anglais

Nunca imaginei encontrá-la aqui.
Translate from Portugais to Anglais

Nunca imaginei encontrá-lo aqui.
Translate from Portugais to Anglais

Você é exatamente o tipo de pessoa que eu imaginei que seria.
Translate from Portugais to Anglais

Jamais imaginei que aquele sonho de criança um dia se concretizasse, mas agora é tudo real!
Translate from Portugais to Anglais

Jamais imaginei que ele fosse aderir ao partido comunista.
Translate from Portugais to Anglais

Jamais imaginei que uma criança tão meiga se tornaria uma mulher tão grossa e arrogante.
Translate from Portugais to Anglais

Nunca imaginei que ficaria feliz em ouvir sua voz.
Translate from Portugais to Anglais

Nunca imaginei que ele poderia estar doente.
Translate from Portugais to Anglais

Foi o que eu imaginei.
Translate from Portugais to Anglais

Sempre imaginei que o Paraíso seria algum tipo de biblioteca.
Translate from Portugais to Anglais

Eu imaginei que encontraria você aqui.
Translate from Portugais to Anglais

Eu imaginei que te encontraria aqui.
Translate from Portugais to Anglais

Foi menor do que eu imaginei.
Translate from Portugais to Anglais

Sempre imaginei que o paraíso será uma espécie de biblioteca.
Translate from Portugais to Anglais

Eu imaginei isso.
Translate from Portugais to Anglais

É exatamente como eu imaginei.
Translate from Portugais to Anglais

Nunca imaginei isso.
Translate from Portugais to Anglais

Tom é um mentiroso muito melhor do que imaginei.
Translate from Portugais to Anglais

Ela é muito melhor mentirosa do que imaginei.
Translate from Portugais to Anglais

Você é muito melhor mentiroso do que imaginei.
Translate from Portugais to Anglais

Você é muito melhor mentirosa do que imaginei.
Translate from Portugais to Anglais

Imaginei que você não recusaria uma ajudazinha.
Translate from Portugais to Anglais

Não imaginei que Tom gostaria da nossa festa, então não o convidei.
Translate from Portugais to Anglais

Eu imaginei que você provavelmente nunca mais ia querer me ver.
Translate from Portugais to Anglais

Eu imaginei que poderia ser de alguma ajuda.
Translate from Portugais to Anglais

Imaginei que poderia ser de alguma ajuda.
Translate from Portugais to Anglais

Nunca imaginei que a voz dele fosse tão grave.
Translate from Portugais to Anglais

Nunca imaginei que eles fossem namorar algum dia.
Translate from Portugais to Anglais

Eu nunca imaginei que eles fossem namorar algum dia.
Translate from Portugais to Anglais

Imaginei que todo mundo soubesse disso.
Translate from Portugais to Anglais

Quando minha família morava em uma casa alugada, no quintal dela, eu brincava com cascas de coco na areia. Imaginei-os como habitats em um planeta diferente. A água da torneira virou um rio.

Eu não imaginei que eu estaria nervoso

Translate from Portugais to Anglais
Translate from Portugais to Anglais