Learn how to use julgado in a Portugais sentence. Over 15 hand-picked examples.
Tom será julgado por seus crimes.
Translate from Portugais to Anglais
A reivindicação nada continha que pudesse ser julgado ofensivo.
Translate from Portugais to Anglais
Não quero ser julgado pela minha aparência.
Translate from Portugais to Anglais
Eu não quero ser julgado pela minha aparência.
Translate from Portugais to Anglais
Eu não gosto de ser julgado.
Translate from Portugais to Anglais
O Tom poderia ser julgado por homicídio culposo.
Translate from Portugais to Anglais
Ele foi julgado em um tribunal e a sentença deve permanecer.
Translate from Portugais to Anglais
O Tom foi julgado por roubo de carro.
Translate from Portugais to Anglais
Quando estou com outros furries, não tenho que me preocupar em ser julgado.
Translate from Portugais to Anglais
Enquanto o ex-presidente liberiano, Charles Taylor, está a ser julgado em Haia por alegados crimes de guerra perpetrados na Serra Leoa, a sua pegada continua a ser sentida também na Guiné, país vizinho.
Translate from Portugais to Anglais
Embora, de acordo com a lei, um nobre só pudesse ser julgado pelo Conselho de Estado, o rei convocou doze camponeses para julgar de novo o processo.
Translate from Portugais to Anglais
Não julgues para não seres julgado.
Translate from Portugais to Anglais
Tom vai ser julgado como adulto.
Translate from Portugais to Anglais
Os seus advogados argumentaram que a sua condenação se baseava no que diziam ser erros jurídicos e factuais e que ele deveria ser absolvido ou julgado novamente porque outras pessoas foram responsáveis pelas atrocidades.
Translate from Portugais to Anglais
Se o tamanho da variável foi definido anteriormente e a definição anterior era o tamanho correto, não há necessidade, nem se o comprimento correto pode ser julgado pelo nome do registro.
Translate from Portugais to Anglais